Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui a induit en erreur mme joyce carter » (Français → Anglais) :

Au moment où nous commémorons le jour J et où nous rendons hommage à nos militaires, je demande au ministre, s'il se soucie vraiment des hommes et des femmes en uniforme, de ne pas politiser ce dossier et d'être exact dans ses propos, contrairement au premier ministre qui a induit en erreur Mme Joyce Carter, la veuve d'un ancien combattant.

As we commemorate D-Day and pay tribute to our military, I ask the minister, if he cares for our men and women in uniform, not to politicize this issue but to be accurate with his statements, unlike the Prime Minister who misled Ms. Joyce Carter, a veteran's widow.


Pourquoi le gouvernement a-t-il délibérément induit en erreur Mme Carter et toutes les autres veuves d'anciens combattants dans ce pays?

Why did this government deliberately mislead Mrs. Carter and all the widows in this country?


Je suppose qu'il a dû être extrêmement difficile pour le chef du gouvernement d'admettre son erreur, de ravaler son orgueil et de s'engager une nouvelle fois à tenir une promesse que lui-même et le Parti conservateur avaient faite en 2005 à Mme Joyce Carter, à leurs partisans et à tous les Canadiens.

How difficult it must have been for the leader of this government to admit he was wrong; to swallow his pride and recommit himself to a promise that he and the Conservative Party made in 2005 to Ms. Joyce Carter, party supporters and all Canadians.


Je voudrais parler d'une des promesses rompues des conservateurs telle qu'on peut le constater dans une lettre envoyée le 28 juin 2005 à Mme Joyce Carter, veuve d’un de nos héros, un ancien combattant de la Seconde Guerre mondiale.

Let me isolate the Conservatives' broken promise in one very simple little letter that was written on June 28, 2005 to Mrs. Joyce Carter, a widow of one of our heroes, a World War II veteran.


Lorsqu'il était chef de l'opposition, le premier ministre a indiqué aux veuves canadiennes, notamment à Mme Joyce Carter, qu'il présenterait un programme pour permettre aux veuves de recevoir des prestations au titre du PAAC, dès qu'elles seront admissibles en raison de leur situation financière.

When he was the Leader of the Opposition, the Prime Minister indicated to the widows of this country, to Mrs. Joyce Carter, that he would bring forward a program to enable the widows to receive the VIP after they became eligible as a result of their economic situation.


- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Mme Lambert et, moins directement, M. Parish ont suggéré que j’ai induit le Parlement en erreur lorsque j’ai déclaré que les groupes PPE-DE, ELDR et des Verts/ALE avaient tenté d’empêcher le rapport De Rossa d’être mis à l’ordre du jour.

– Mr President, on a point of order, it was suggested by both Mrs Lambert and more indirectly by Mr Parish that I misled the House when I claimed that the PPE-DE, ELDR and Verts/ALE Groups had tried to block the De Rossa report from appearing on the agenda.


J’ai compris cela et Mme Scallon et d’autres collègues qui ne sont pas ici ont été ainsi induits en erreur.

I understood that, and Mrs Scallon and other colleagues who are not here have been confused by this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a induit en erreur mme joyce carter ->

Date index: 2021-11-01
w