Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a dirigé pendant sept " (Frans → Engels) :

un partenariat associant huit régions, encadré par le Noord-Brabant (NL), la Flandre (BE) et Norte (PT), mettra en place des projets communs dans le domaine de l'impression 3D; un groupe de neuf régions, dirigé par la Flandre (BE), collaborera dans le secteur de la bioéconomie; la Bretagne (FR), associée à trois autres régions et à l'Estonie, se concentrera sur la cybersécurité; la Lombardie (IT) et sept autres régions ont chois ...[+++]

A partnership involving 8 regions led by Noord-Brabant (NL), Flanders (BE) and Norte (PT) will develop joint projects in the field of 3D printing; A group of 9 regions led by Flanders (BE) will work together in the bio-economy sector; Bretagne (FR), together with 3 regions and Estonia, will focus on cybersecurity; Lombardia (IT) and 7 other regions have chosen the circular economy, and more specifically de- and re-manufacturing, as their speciality; Toscana (IT), 21 other regions and Estonia will dedicate common efforts to develop new solutions in high-tech farming; Scotland (UK) and País Vasco (ES) are coordinating a group of 16 re ...[+++]


qu'une copie de l'enregistrement des conversations et communications avec ce client sera disponible sur demande pendant cinq ans et, si l'autorité compétente en fait la demande, pendant sept ans.

that a copy of the recording of such conversations with the client and communications with the client will be available on request for a period of five years and, where requested by the competent authority, for a period of up to seven years.


Les enregistrements conservés conformément au présent paragraphe sont transmis aux clients concernés à leur demande et ils sont conservés pendant cinq ans et, lorsque l’autorité compétente le demande, pendant une durée pouvant aller jusqu’à sept ans.

The records kept in accordance with this paragraph shall be provided to the client involved upon request and shall be kept for a period of five years and, where requested by the competent authority, for a period of up to seven years.


Lorsque les parties à l’accord de recherche et de développement ne sont pas des entreprises concurrentes, l’exemption prévue par ce règlement s’applique pendant toute la durée des activités de recherche et de développement. En cas d’exploitation en commun des résultats, l’exemption reste d’application pendant une période de sept ans à compter de la date de la première mise sur le marché de l’UE des produits ou des technologies contractuels.

Where the parties to the RD agreement are not competing undertakings, the exemption provided for by this regulation is applicable for the duration of the RD. Where the results are jointly exploited, the exemption continues to apply for seven years after the contract products or contract technologies are first put on the EU market.


À la Commission européenne, il a dirigé pendant sept ans l’unité Inspection de la pêche de la direction générale de la pêche, dont la mission est de contrôler les activités d’inspection dans les eaux de l’Union européenne ainsi que dans les zones qui font l’objet d’accords régionaux de gestion des pêches.

For seven years he headed the Inspection Unit in the European Commission's Directorate-General for Fisheries, which controls inspection activities in EU waters and areas covered by regional fisheries management agreements.


L'Union européenne a appris que la Cour d'appel de la République d'Azerbaïdjan a confirmé les condamnations prononcées contre sept dirigeants de l'opposition accusés d'avoir organisé les troubles à l'ordre public qui ont suivi l'élection présidentielle tenue en Azerbaïdjan en octobre 2003.

The European Union has learned that the Court of Appeal of the Republic of Azerbaijan upheld the sentences of seven opposition leaders who were accused of organising civil disturbances following the presidential elections in Azerbaijan in October 2003.


Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la condamnation de sept dirigeants de l'opposition en Azerbaïdjan

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the sentences of seven opposition leaders in Azerbaijan


Nous avons entendu M. Irwin J. Waller, professeur de criminologie à l'Université d'Ottawa, qui a dirigé pendant sept ans le Centre international pour la prévention de la criminalité de Montréal, où l'on a trouvé des méthodes qui permettent de réduire la criminalité et la meilleure façon de les mettre en oeuvre. Il a déclaré ce qui suit au comité:

We heard from Mr. Irwin J. Waller, Professor of Criminology at the University of Ottawa, who spent seven years running the International Centre for the Prevention of Crime, in Montreal, where they identified methods to reduce crime and how to implement those methods He stated to the committee:


Aux États-Unis, les données PNR provenant de l'UE sont conservées pendant sept ans dans une base de données active, et pendant huit années supplémentaires dans une base de données inactive.

In the US, EU-sourced PNR data are retained for seven years in an active, and a further eight years in a dormant database.


Les sénateurs ont entendu plus de 33 témoins, y compris le ministre de la Justice et procureur général du Canada, l'honorable Allan Rock, et les dirigeants des sept confessions religieuses directement touchées.

Senators heard from over 33 witnesses, including the Minister of Justice and Attorney General of Canada, the Honourable Allan Rock, and the seven religious denominations directly concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a dirigé pendant sept ->

Date index: 2022-10-07
w