Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions en suspens devant nus aujourd " (Frans → Engels) :

La Commission engage les parties concernées à mettre tout en œuvre pour régler les questions frontalières en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant, si nécessaire, certaines questions devant la Cour internationale de justice.

The Commission urges parties concerned to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with established principles and means, including referring issues to the International Court of Justice if appropriate.


La Commission les engage à mettre tout en œuvre pour régler les questions frontalières en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant certaines questions devant la Cour internationale de justice si nécessaire.

The Commission urges them to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with established principles and means, including referring issues to the International Court of Justice if appropriate.


La Commission engage les parties à tout mettre en œuvre pour régler les différends en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant, le cas échéant, certaines questions devant la Cour internationale de justice ou d’autres instances permanentes ou ad hoc de règlement des différends.

The Commission urges parties to make every effort towards solving outstanding disputes in line with established principles and means, including referring issues as appropriate to the International Court of Justice or other existing or ad hoc dispute settlement bodies.


Si cette conclusion s'applique objectivement à l'affaire en question, il importe de souligner deux autres éléments en relation avec la procédure en suspens devant les autorités lettonnes.

If this conclusion objectively applies to the case in point, it is worth highlighting two further elements relating to the proceedings pending before the Latvian authorities.


La Commission engage les parties à tout mettre en œuvre pour régler les questions en suspens conformément aux principes et aux moyens établis, notamment en renvoyant, le cas échéant, certaines questions devant la Cour internationale de justice ou d'autres instances ad hoc de règlement des différends.

The Commission urges parties to make every effort towards solving outstanding disputes in line with established principles and means, including referring issues as appropriate to the International Court of Justice or other existing or ad hoc dispute settlement bodies.


Toutefois, je ne crois pas que nous résoudrons de manière appropriée les questions en suspens devant nus aujourd’hui sans un système ordonné de contrôle politique et législatif.

I do not believe, however, that the outstanding issues before us today can ever be adequately dealt with without an ordered system of political and legislative control.


8. invite instamment la Russie à trouver des solutions aux questions en suspens devant être examinées bilatéralement et dans un cadre multilatéral, y compris la mise en œuvre d'accords bilatéraux d'ores et déjà conclus tels que l'accord avec la CE du 21 mai 2004 qui a conclu les négociations bilatérales sur l'accès au marché en vue de l'adhésion de la fédération de Russie à l'OMC;

8. Urges Russia to find solutions for outstanding issues to be discussed bilaterally and in the multilateral framework, including the implementation of bilateral agreements already reached such as the agreement with the EC of 21 May 2004 concluding the bilateral market access negotiations for the accession of the Russian Federation to the WTO;


6. espère que la présidence en exercice irlandaise présentera des propositions concrètes, fondées sur le résultat de ses intenses consultations, qui permettront de résoudre toutes les questions en suspens devant la CIG;

6. Looks forward to concrete proposals from the Irish Presidency-in-Office, based on the outcome of its intensive consultations, that will resolve all the outstanding issues of the IGC;


J’espère que les autres questions liées aux consommateurs, en suspens devant ce Parlement, pourront également être résolues en temps voulu avec les mêmes compétences et le même esprit constructif.

I hope that other consumer issues pending before this Parliament can also, in due course, be resolved with equal skill and constructive spirit.


Des questions préjudicielles en suspens devant la Cour [115] concernent actuellement la question de savoir si le même raisonnement s'applique à des postes dans le secteur privé auxquels l'État assigne des fonctions d'autorité publique (par exemple, des commandants/officiers supérieurs de navires marchands et de pêche qui exercent des fonctions de police).

Whether the same reasoning applies to private sector posts to which the State assigns public authority functions (e.g. captains/first officers of merchant and fishing ships who exercise police functions) is currently at stake in preliminary questions pending before the Court [115].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions en suspens devant nus aujourd ->

Date index: 2022-07-28
w