Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La question demeure
La question reste entière

Vertaling van "questions demeurent donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la question demeure [ la question reste entière ]

the question is left open
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces questions demeurent donc exclusivement du ressort du droit national, dans le respect des obligations internationales de la Grèce, y compris des conventions de l’Organisation internationale du travail.

These issues therefore fall exclusively within the remit of national law, with due regard for the relevant international obligations of Greece, including the relevant conventions of the International Labour Organisation.


Ce taux demeure donc inchangé, c'est-à-dire qu'il est fixé, pour la durée de vie de chaque opération, au taux des opérations principales de refinancement en vigueur au moment de l'annonce de l'appel d'offres concernant la TLTRO en question, majoré d'un écart fixe de 10 points de base.

This rate therefore remains unchanged, i.e. it is fixed over the life of each operation at the rate for MROs prevailing at the time of the tender announcement in respect of the relevant TLTRO, plus a fixed spread of 10 basis points.


La Commission a donccidé de soulever la question auprès des autorités belges en envoyant une lettre de mise en demeure.

Therefore, the Commission decided to raise the matter with the Belgian authorities by sending a letter of formal notice.


La question demeure donc: où est la politique?

So the question remains: where is the policy?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question demeure donc: quand allons-nous prendre au sérieux le travail et les observations de la vérificatrice générale?

The question is, essentially, when will we take serious note of the Auditor General's work and comments?


Les choses demeurent donc graves, et je dirais qu’il faudrait discuter aussi des autres questions au sujet desquelles j’ai constaté que M. le commissaire affichait une position très négative.

So things are still serious and I would say that we should also debate the other issues on which I heard the Commissioner being very negative.


Les choses demeurent donc graves, et je dirais qu’il faudrait discuter aussi des autres questions au sujet desquelles j’ai constaté que M. le commissaire affichait une position très négative.

So things are still serious and I would say that we should also debate the other issues on which I heard the Commissioner being very negative.


Beaucoup de bonnes résolutions donc, et pourtant la question demeure et sera sans nul doute posée Outre-Atlantique : l'Europe veut-elle vraiment sauver l'Amérique du Sud ?

So, there are many good resolutions, and yet the issue remains and will without a shadow of a doubt be raised in the US: does Europe really wish to save South America?


La question demeure donc ouverte et l'on ne saurait blâmer le législateur d'essayer d'en tirer profit.

The matter therefore remains open and the legislator cannot be blamed for trying to take advantage of it.


La disposition en question demeure donc en l'état dans le texte du projet de loi C-2 en attendant l'issue de l'appel.

You will find these provisions unchanged in Bill C-2, pending the appeal.




Anderen hebben gezocht naar : la question demeure     la question reste entière     questions demeurent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions demeurent donc ->

Date index: 2021-07-14
w