Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions de renseignements de sécurité auquel deux membres de notre comité siégeaient » (Français → Anglais) :

La présidente : Honorables sénateurs, je crois que le comité de direction et que la plupart des membres de notre comité seront d'accord avec moi si je dis que nous avons essentiellement deux options. Nous pouvons soit accepter le travail du comité précédent, que vous avez présidé avec compétence, et nous fonder là-dessus pour prendre nos décisions aujourd'hui; soit reprendre toute la ...[+++]

The Chair: Honourable senators, I think the steering committee and most committee members will bear me out when I say that we have basically two options before us: We can accept the work of our predecessor committee under your able chairmanship and proceed taking that work as the basis for our decisions here today; or we can reopen the entire matter, in which case we m ...[+++]


Le président: M. MacKay a mentionné, et je vais le répéter, qu'à l'heure où nous nous parlons, il y a de l'autre côté du couloir une salle où siège le sous-comité du Comité de la justice qui étudie les questions de sécurité, et il y a à la Chambre le projet de loi sur la justice, le projet de loi C-15B, qui fait l'objet d'un débat auquel participent des membres de notre comité.

The Chair: Mr. MacKay made the point, but I'll repeat it, that even as we sit, a subcommittee of the justice committee is across the hall meeting on security issues and a justice bill is in the House, Bill C-15B, being debated by members of the committee.


Nous sommes dans une espèce de marais depuis deux ans où nous ne réussissons pas à avoir la coopération des membres du Comité de surveillance des activités du renseignement de sécurité, ce fameux CSARS qui comparaît devant nous, parlementaires, au Sous-comité sur la sécurité nationale et qui se réfugie devan ...[+++]

For two years we have been bogged down in our efforts to enlist the co-operation of members of the famous SIRC or Security Intelligence Review Committee, who have appeared before us parliamentarians in the Sub-committee on National Security but who have been hiding behind their so-called immunity to refuse to answer the legitimate questions asked by members.


Un nouveau projet de loi d'initiative parlementaire a été déposé récemment par M.Derek Lee, qui a présidé le comité multipartite mixte chargé par le gouvernement de se pencher sur la surveillance par les parlementaires des questions de renseignements de sécurité auquel deux membres de notre comité siégeaient.

There is another new bill, a private member's bill from Mr. Derek Lee, who was the chair of the all-party committee of both houses that examined questions of parliamentary oversight of security intelligence at the behest of the government, of which two members of this committee were members.


Notre comité s'intéresse vivement à la question du renseignement étranger et à celle du renseignement de sécurité, ainsi qu'à la distinction entre les deux — qui fait quoi?

This committee has been very interested in the question of foreign and security intelligence and the distinctions between them and who is doing what.


w