Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions d'aujourd'hui illustre " (Frans → Engels) :

– (PT) Le nombre de commissions parlementaires impliquées dans la rédaction de ce rapport – six – illustre l’importance majeure que revêt la question de l’emploi aujourd’hui et la manière dont le concept de durabilité est devenu un terme que le discours politique ne peut plus ignorer.

– (PT) The number of parliamentary committees that have been involved in drafting the report – six – shows the great importance of the issue of employment today, and the way in which the concept of sustainability is now an unavoidable term in political discourse.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, la période des questions d'aujourd'hui illustre très bien l'importance de la Commission Gomery.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, what we are experiencing today in question period is a very good illustration of why the Gomery commission is important.


Premièrement, la libéralisation des échanges effectués sous les auspices de l’Organisation mondiale du commerce, rendant le marché européen de plus en plus accessible, bénéficie non seulement aux consommateurs avec une baisse des prix pour nombre de marchandises, mais elle présente également des dangers, comme l’illustre avec éloquence la question des jouets dangereux dont nous débattons aujourd’hui.

Firstly, the liberalisation of trade carried out under the auspices of the World Trade Organisation, making the European market increasingly accessible, is not only bringing benefits to consumers in the form of lower prices for many goods, but is also bringing dangers, and an eloquent example of this is the matter of dangerous toys that we are discussing today.


Ce mécanisme de pensée inévitable illustre bien que, concernant cette question, ce qui est aujourd’hui acceptable est inférieur aux exigences de demain.

This unavoidable thought process illustrates that, as far as this issue is concerned, what is acceptable today will fall short of what is required tomorrow.


I. considérant que la Fondation de Dublin a illustré, par des études de cas concrets, la forte diversité qui existe tant dans l'application de la RSE que dans les méthodes de communication; qu'elle a également indiqué que "ce à quoi les entreprises sont confrontées aujourd'hui n'est pas un univers prédéterminé de thèmes et de questions à "cocher" pour fai ...[+++]

I. whereas the Dublin Foundation, through concrete case studies, has illustrated the high degree of diversity both in CSR application as well as communication methods; that it has also observed that "what companies are facing today is not a fixed universe of topics and issues to 'tick off' in order to be responsible";


I. considérant que la Fondation de Dublin a illustré, par des études de cas concrets, la forte diversité qui existe tant dans l'application de la RSE que dans les méthodes de communication; qu'elle a également indiqué que "ce à quoi les entreprises sont confrontées aujourd'hui n'est pas un univers prédéterminé de thèmes et de questions à «cocher» pour fai ...[+++]

I. Whereas the Dublin Foundation, through concrete case studies, has illustrated the high degree of diversity both in CSR application as well as communication methods; that it has also observed that "what companies are facing today is not a fixed universe of topics and issues to 'tick off' in order to be responsible";


Et le meilleur exemple pour illustrer cet état de fait est sans aucun doute le domaine de la santé en général, où le fédéral n'a cessé, depuis des dizaines d'années, d'intervenir de façon de plus en plus pressante. Le projet de loi C-95 dont il est question aujourd'hui en est la preuve.

Bill C-95, which is now before us, is evidence of that.


Les initiatives dont il est question aujourd'hui constituent probablement la meilleure façon d'illustrer ce principe.

The initiatives put forward today are probably the best way to illustrate this principle.


Je pense que la séance d'aujourd'hui illustre très bien la pertinence de cette méthode, car durant nos audiences, les gens soulèvent des questions auxquelles seulement les personnes qui ont joué un rôle direct relativement à ce projet de loi peuvent répondre avec crédibilité.

I think today's meeting gives a very clear example of the value of that, because questions arise during our hearings that can only be answered with credibility from those who have a direct involvement with the bill itself.


Tout d'abord, monsieur le ministre, je constate que grand nombre des questions posées aujourd'hui illustrent bien la difficulté de conclure des ententes avec les provinces pour mettre au point des plans communs.

The first point, Minister, is so many of the questions today have revolved around and have actually illustrated the problems of trying to deal with the provinces and coming up with collegial plans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions d'aujourd'hui illustre ->

Date index: 2022-01-31
w