Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question tue effectivement » (Français → Anglais) :

Après la mort d'un million de bébés, le gouvernement est-il fier d'avoir effectivement tué le débat sur cette question?

After one million babies have been killed is the government proud of how effectively it killed the debate of this issue?


En ce qui concerne le chef d'inculpation de M. Khadr, sur la question de savoir s'il a ou non tué le soldat, à la lumière de la preuve qui a été déposée — par erreur, remarquez, grâce à des documents qui n'étaient pas censés être divulgués, mais l'ont été — je pense qu'il y a maintenant de sérieux doutes quant à l'existence de preuve que M. Khadr a effectivement tué qui que ce soit.

In terms of what things Mr. Khadr could be charged with, with respect to the issue of whether or not he killed the soldier, in light of the evidence that has come out albeit by mistake, through documents that weren't supposed to be disclosed but were I think there's now serious doubt as to whether there is any evidence that Mr. Khadr actually killed anyone.


Le produit en question tue effectivement les mauvaises herbes, mais on ne se soucie pas de savoir s'il cause d'autres dommages.

That's not the issue. If it kills weeds, the product is registered.


N’oublions pas que depuis la fin du mois du juin, plus de 200 Palestiniens - dont au moins 44 enfants - ont été tués et que des milliers d’entre eux ont été contraints de quitter leur foyer; n’oublions pas non plus, lorsque nous évoquons la question des prisonniers israéliens, dont la libération est effectivement une nécessité, que 9 000 prisonniers palestiniens sont détenus dans des prisons israéliennes, dont la moitié sans avoir été jugés; ni que certains élus parlementaires du Hamas restent sous arrestation.

Let us not forget that since the end of June, over 200 Palestinians – at least 44 of them children – have been killed; nor forget that thousands more have been forced to flee their homes; nor forget that when we talk about the Israeli prisoners, who must indeed be freed, there are also 9 000 Palestinian prisoners who remain in Israeli prisons, over half of whom are detained without trial; nor forget that elected Hamas parliamentarians remain under arrest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question tue effectivement ->

Date index: 2021-04-12
w