Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question soient offertes " (Frans → Engels) :

Comme l'a expliqué le premier ministre en réponse aux questions posées par les autres chefs, notre projet est axé sur la collaboration avec les provinces pour que des emplois soient offerts aux Canadiens.

As the Prime Minister said in the leaders' round in question period, our project is about working with provinces to ensure that Canadian jobs are available for Canadians, for those businesses as well, by the way, where we are seeing a growing gap between jobs that are available and Canadians' unwillingness to fill them, frankly, because they do not have the skills.


46. attache une importance spéciale au rôle joué par les partis politiques en faveur de la démocratie parlementaire à tous les niveaux; regrette que le potentiel des partis politiques transnationaux reste inexploité; déplore que de nombreux partis politiques nationaux ne soient guère enclins à adopter une dimension européenne de manière cohérente et convaincante; invite instamment les partis politiques à tenir compte des questions européennes dans leur prise de décisions et leur campagne électorale et à faire en sorte que de vérita ...[+++]

46. Attaches special importance to the role of political parties in sustaining parliamentary democracy at all levels; regrets that the potential of the transnational political parties remains unfulfilled; deplores the reluctance of many national political parties to embrace the European dimension in a coherent or convincing way; urges political parties to address EU politics in their policy-making and electoral campaigning, and to promote on behalf of the citizen real political choices about the future of Europe;


15. attache une importance spéciale au rôle joué par les partis politiques en faveur de la démocratie parlementaire à tous les niveaux; regrette que le potentiel des partis politiques transnationaux reste inexploité; déplore que de nombreux partis politiques nationaux ne soient guère enclins à adopter une dimension européenne de manière cohérente et convaincante; invite instamment les partis politiques à tenir compte des questions européennes dans leur prise de décisions et leur campagne électorale et à faire en sorte que de vérita ...[+++]

15. Attaches special importance to the role of political parties in sustaining parliamentary democracy at all levels; regrets that the potential of the transnational political parties remains unfulfilled; deplores the reluctance of many national political parties to embrace the European dimension in a coherent or convincing way; urges political parties to address EU politics in their policy-making and electoral campaigning, and to promote on behalf of the citizen real political choices about the future of Europe;


46. attache une importance spéciale au rôle joué par les partis politiques en faveur de la démocratie parlementaire à tous les niveaux; regrette que le potentiel des partis politiques transnationaux reste inexploité; déplore que de nombreux partis politiques nationaux ne soient guère enclins à adopter une dimension européenne de manière cohérente et convaincante; invite instamment les partis politiques à tenir compte des questions européennes dans leur prise de décisions et leur campagne électorale et à faire en sorte que de vérita ...[+++]

46. Attaches special importance to the role of political parties in sustaining parliamentary democracy at all levels; regrets that the potential of the transnational political parties remains unfulfilled; deplores the reluctance of many national political parties to embrace the European dimension in a coherent or convincing way; urges political parties to address EU politics in their policy-making and electoral campaigning, and to promote on behalf of the citizen real political choices about the future of Europe;


46. attache une importance spéciale au rôle joué par les partis politiques en faveur de la démocratie parlementaire à tous les niveaux; regrette que le potentiel des partis politiques transnationaux reste inexploité; déplore que de nombreux partis politiques nationaux ne soient guère enclins à adopter une dimension européenne de manière cohérente et convaincante; invite instamment les partis politiques à tenir compte des questions européennes dans leur prise de décisions et leur campagne électorale et à faire en sorte que de vérita ...[+++]

46. Attaches special importance to the role of political parties in sustaining parliamentary democracy at all levels; regrets that the potential of the transnational political parties remains unfulfilled; deplores the reluctance of many national political parties to embrace the European dimension in a coherent or convincing way; urges political parties to address EU politics in their policy-making and electoral campaigning, and to promote on behalf of the citizen real political choices about the future of Europe;


1. Les États membres veillent à ce que les services visant à améliorer l'efficacité énergétique , les programmes d'amélioration de l'efficacité énergétique ou d'autres mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique soient offerts à tous les clients éligibles, y compris les petites et moyennes entreprises, les consommateurs et les regroupements volontaires de petits clients; ils veillent en outre à ce que ces services visant à améliorer l'efficacité énergétique, programmes et autres mesures puissent être fournis et de mis en œuvre comme il convient par des organismes qualifiés, qui peuvent ê ...[+++]

1. Member States shall ensure that energy efficiency services, energy efficiency programmes or other energy efficiency measures are offered to all eligible customers, including small and medium-sized enterprises, consumers and voluntary aggregations of smaller customers; and that these energy efficiency services, programmes and other measures can be delivered and implemented, as appropriate, by qualified bodies, including installers , energy service companies, energy advisors and energy consultants.


La condition de l'octroi de la contre-garantie par le Land de Saxe-Anhalt décrite au point I est que les garanties en question soient offertes exclusivement aux petites et moyennes entreprises (il n'est pas fait référence à la définition communautaire de la notion de «PME») et aux indépendants qui ne peuvent offrir toutes les sûretés habituellement demandées par les établissements de crédit pour pouvoir contracter des emprunts.

One of the preconditions for Land Sachsen-Anhalt's assumption of a counter-guarantee as described in Section I is that the guarantees in question shall only apply to small and medium-sized companies (a term that does not refer to the Community definition of SMEs), or to persons in the liberal professions (who do not hold sufficient securities, according to banking practice, to obtain the necessary financing.


Le sénateur Andreychuk: Honorables sénateurs, je soulève cette question, car je constate que les comités qui examinent la criminalité chez les jeunes s'entendent pour qu'un plus grand nombre de services de prévention soient offerts et pour que les jeunes soient placés au haut de notre liste de priorités, et non seulement au moment des élections.

Senator Andreychuk: Honourable senators, I raise this issue because I find that on the committees which deal with the issues of youth crime there is a consensus to introduce more preventive services and to bring youth to the top of our list of priorities, and not only at election time.


Dans ce cadre, le gouvernement ukrainien appliquera un régime de licences d'exportation pour la durée des engagements, de façon à garantir que tous les produits importés dans la Communauté en exonération de l'obligation d'acquitter des droits antidumping, en vertu des engagements offerts, soient originaires d'Ukraine, aient été fabriqués et seront exportés et facturés directement par les exportateurs en question au premier acheteur non lié de la Communauté, à un prix non inférieur au prix mini ...[+++]

In this framework the Ukrainian Government will operate an export licensing system for the duration of the undertakings which will ensure that all imports into the Community benefiting from the exemption of the obligation to pay anti-dumping duties subsequent to the undertakings, have Ukrainian origin, have been produced, will be exported and invoiced directly by the exporters concerned to first unrelated buyers in the Community at prices not below the minimum price laid down in the undertakings.


Il y a un droit global à l'autonomie gouvernementale, et ce serait là la meilleure approche dans chacune des collectivités des Premières nations, sous la direction de chacune des collectivités en question, de concert avec le gouvernement du Canada, pour que les options en question soient offertes.

That is a comprehensive right to self-government and that would be the best approach in each First Nation community, directed by each First Nation community and working with the Government of Canada to provide those options.


w