Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question serait prématuré " (Frans → Engels) :

Par conséquent, tout changement concernant cette question serait prématuré.

Therefore, any changes regarding this issue would be premature.


Puisque la question qui nous intéresse concerne les témoignages d’une réunion du Comité permanent des comptes publics, et en l’absence d’un rapport de ce dernier sur la question, il serait prématuré de la part de la présidence de rendre une décision maintenant.

As this matter deals with the committee evidence of a meeting of the Standing Committee on Public Accounts, and in the absence of a report from the committee on the matter, it would be premature for the Chair to make a determination on the matter at this time.


15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, compte tenu de l'existence d'un grand nom ...[+++]

15. Considers, on the one hand, that the question whether the rules of the Regulation should be given reflexive effect has not been sufficiently considered and that it would be premature to take this step without much study, wide-ranging consultations and political debate, in which Parliament should play a leading role, and encourages the Commission to initiate this process; considers, on the other hand, that, in view of the existence of large numbers of bilateral agreements between Member States and third countries, questions of rec ...[+++]


15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, compte tenu de l'existence d'un grand nom ...[+++]

15. Considers, on the one hand, that the question whether the rules of the Regulation should be given reflexive effect has not been sufficiently considered and that it would be premature to take this step without much study, wide-ranging consultations and political debate, in which Parliament should play a leading role, and encourages the Commission to initiate this process; considers, on the other hand, that, in view of the existence of large numbers of bilateral agreements between Member States and third countries, questions of rec ...[+++]


15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, compte tenu de l'existence d'un grand nom ...[+++]

15. Considers, on the one hand, that the question whether the rules of the Regulation should be given reflexive effect has not been sufficiently considered and that it would be premature to take this step without much study, wide-ranging consultations and political debate, in which Parliament should play a leading role, and encourages the Commission to initiate this process; considers, on the other hand, that, in view of the existence of large numbers of bilateral agreements between Member States and third countries, questions of rec ...[+++]


Cependant, j'estime qu'il serait prématuré de tirer cette conclusion avant qu'un débat franc et complet avec les provinces, les territoires et les professionnels de la santé ait été tenu sur la question.

However, I would caution that it would be premature to draw this conclusion prior to a full and frank discussion with the provinces and territories and health profession groups on the issues that surround this matter.


Je pense qu'il serait prématuré, et je pense que le Portugal ne peut pas être insensible à cette question, qu'il serait prématuré aujourd'hui, dis-je, de ramener le nombre de commissaires en dessous du nombre des États membres.

I think it would be premature, and I think that Portugal cannot be unaware of this issue, to reduce the number of Commissioners to less than the number of Member States.


Il n’existe pas de réponse immédiate à apporter à la question de la brevetabilité des cellules souches pluripotentes embryonnaires et il serait donc prématuré, à ce stade, d’aboutir à une conclusion définitive.

There is no immediate answer to the question of the patentability of embryonic pluripotent stem cells and indeed at this stage it would appear premature to come to a definitive conclusion.


Compte tenu des nombreuses incertitudes (économiques, technologiques, impacts sociétaux etc) qui entourent encore le développement de ces nouveaux services audiovisuels, la Commission estime qu'il serait prématuré, à ce stade, de les réglementer et qu'il faut avant tout approfondir ces questions par des travaux d'analyses spécifiques, dans le cadre des principes de base régissant le marché intérieur, et procéder à une vaste consultation des milieux intéressés.

In view of the many uncertainties (economic, technological, social impact, etc.) affecting the development of the new audiovisual services, the Commission considers that it would be premature to lay down rules at this stage, and that the first task is to examine these questions in depth by carrying out specific analytical studies in the context of the basic principles governing the internal market, and to canvass the views of a wid ...[+++]


Compte tenu de ce renvoi et du désir qu'a manifesté la ministre d'avoir l'avis du comité à propos de cette importante question, il serait prématuré pour la Chambre de voter en faveur de la motion du député. Ce serait empiéter sur les travaux du comité.

In light of this referral and the minister's desire to benefit from the committee's thinking on this important issue, it would be premature for this House to pre-empt the committee's work by voting in favour of the hon. member's motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question serait prématuré ->

Date index: 2023-10-04
w