Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question que vous lui avez posée lui sera " (Frans → Engels) :

J'ai étudié la présentation de M. Bon et les questions que vous lui avez posées jeudi dernier et j'ai essayé d'inclure des réponses à certaines questions dans ma présentation de cet après-midi.

I have reviewed the presentation made by Mr. Bon and the questions you asked last Thursday and tried to include some answers to a number of those questions in my presentation this afternoon.


M. Chastel va répondre à la question que vous lui avez posée par écrit, et vous aurez ensuite l’occasion de développer la question, ou de poser une question subsidiaire.

Mr Chastel answers the question that you put to him in writing and then you have the opportunity to expand the question, to put a subsidiary question, etc.


Vous avez rendu un énorme service à M. Bloom parce que vous lui avez posé des questions et il pouvait, ici, se faire une renommée.

You have done a great service to Mr Bloom because it was you who put the questions to him and gave him the opportunity to take the grandstand here.


M. Weber n'étant pas présent dans la salle, j'espère que la question que vous lui avez posée lui sera transmise par l'un de ses collègues, afin que M. Weber puisse effectivement répondre à vos préoccupations.

As Mr Weber is not in the room, I hope that your appeal will be relayed to him by one of his colleagues so that Mr Weber can answer your concerns.


En ce qui concerne la présentation que vous a faite la Commission canadienne du blé, elle a soumis une réponse aux questions que vous lui avez posé le 13 octobre.

In terms of the Wheat Board's presentation to you, they submitted a response to your questions on October 13.


J'ai également lu le témoignage de la professeure Bilson au comité, ainsi que les questions que vous lui avez posées; vous lui avez également rappelé qu'il faudrait aussi se pencher sur le modèle manitobain.

And I might say to you that I read your questions to Professor Bilson, and you reminded her that we should look at the Manitoba model as well.


M. Solana, nous avons bien entendu que vous attendez les réponses aux questions que vous avez posées à M. Jalili; la commissaire Ferrero-Waldner nous en a informés, et nous attendons nous aussi les réponses aux questions que nous lui avons posées.

Mr Solana, we have heard very clearly that you are awaiting replies to the questions you put to Mr Jalili; Commissioner Ferrero has informed us of this, and we too are still waiting for replies to the questions we put to him.


Sauf erreur, le ministre est en train de répondre à la question que vous lui avez posée, et je vous prie de le laisser poursuivre.

The minister, as far as I can see, is in the process of answering the question you asked, so please let him continue.


En ce qui concerne, si j'ai bien saisi la deuxième question que vous m'avez posée, le contenu de l'enseignement qui est pratiqué par des écoles des pays arabes, si j'ai bien compris la question, je dois bien sûr vous dire que l'Union n'a aucune compétence qui lui permette d'interférer dans le contenu des cursus des écoles de pays tiers.

With regard to what I believe is your second question, the content of education provided by schools in Arab countries, if I have understood correctly, I must, of course, tell you that the Union has no competence at all to interfere in the content of school curricula of third countries.


Le ministre a répondu aussi à d'autres questions que vous lui avez posées.

The minister went on with regard to your questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question que vous lui avez posée lui sera ->

Date index: 2024-06-25
w