Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question que je lui ai posée lundi dernier " (Frans → Engels) :

La Commission répond oralement ou par écrit aux questions qui lui sont posées par le Parlement européen ou par ses membres.

The Commission shall reply orally or in writing to questions put to it by the European Parliament or by its Members.


Ces informations sont en effet nécessaires pour surveiller ce qui se passe dans ces zones et répondre aux plaintes des citoyens et aux questions qui lui sont posées par les membres du Parlement européen au motif que les voyageurs font régulièrement, voire systématiquement, l'objet de vérifications dans certaines zones frontalières intérieures.

This information is necessary in order to monitor the situation in internal border zones and to address citizens’ complaints and questions addressed by Members of the European Parliament to the Commission that travellers are regularly or even systematically checked in certain internal border zones.


6. La BCE répond oralement ou par écrit aux questions qui lui sont posées par le Parlement européen ou par l’Eurogroupe, conformément à ses propres procédures, et en présence des représentants de tout État membre participant dont la monnaie n’est pas l’euro.

6. The ECB shall reply orally or in writing to questions put to it by the European Parliament, or by the euro Group in accordance with the its own procedures and in the presence of representatives from any participating Member States whose currency is not the euro.


Elle devrait notamment présenter des rapports réguliers et répondre aux questions qui lui sont posées par le Parlement européen, conformément à son règlement intérieur, et par l’Eurogroupe, conformément à ses procédures.

That should include regular reporting, and responding to questions by the European Parliament in accordance with its Rules of Procedure, and by the euro Group in accordance with its procedures.


La semaine dernière, notre commission des affaires étrangères a eu un entretien tout à fait insatisfaisant avec M. Jalili, qui n’a pas pu répondre à une seule des questions qu’on lui a posées sur les droits de l’homme, la torture, les exécutions publiques, l’achat de missiles nord-coréens et de torpilles soviétiques à ogives nucléaires.

Last week our Foreign Affairs Committee held an entirely unsatisfactory meeting with Mr Jalili, who failed to reply to any of the questions put to him on human rights, torture, public executions, the purchase of North Korean missiles and Soviet torpedoes capable of being fitted with nuclear warheads.


Vu la nature des tâches du Bureau d'appui et le rôle du directeur exécutif, et en vue de permettre au Parlement européen d'adopter un avis sur le candidat retenu, avant sa nomination ainsi qu'avant le renouvellement éventuel de son mandat, le directeur exécutif devrait être invité à faire une déclaration devant la ou les commissions compétentes du Parlement européen et à répondre aux questions qui lui seraient posées par les membres de cette ou de ces commissions.

Given the nature of the duties of the Support Office and the role of the Executive Director, and with a view to enabling the European Parliament to adopt an opinion on the selected candidate, before his appointment as well as before a possible extension of his term of office, the Executive Director should be invited to make a statement and to answer questions to the European Parliament's competent committee or committees.


Le Conseil compte-t-il réviser les procédures suivies par lui pour répondre aux questions parlementaires qui lui sont posées?

Will the Council review its procedures for answering parliamentary questions put to it?


Le Conseil compte-t-il réviser les procédures suivies par lui pour répondre aux questions parlementaires qui lui sont posées?

Will the Council review its procedures for answering parliamentary questions put to it?


Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.

However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.


En réponse à une question que je lui avais posée récemment, le commissaire Nielson m’avait expliqué que la Communauté a entrepris, à charge du Fonds européen de développement, 334 programmes, projets ou actions visant à soutenir le secteur de la pêche dans ces pays, avec un financement de 421 millions d’euros.

In response to a question I asked recently, Commissioner Nielson informed me that the Community had undertaken, with funding of EUR 421 million from the European Development Fund, 334 programmes, projects or actions to support the fisheries sector in these countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question que je lui ai posée lundi dernier ->

Date index: 2024-12-24
w