Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question qu'avait posée madeleine albright » (Français → Anglais) :

Le 21 mai 1987, le Président a rendu une décision sur une question de privilège qui avait été soulevée par Harvie Andre (ministre de la Consommation et des Corporations) à propos de questions qu’avait posées à son sujet Ian Waddell (Vancouver–Kingsway) et qui, de l’avis du ministre, laissaient entendre qu’il s’était placé dans une situation de conflit d’intérêts.

The Speaker ruled on a question of privilege raised by Harvie Andre (Minister of Consumer and Corporate Affairs) on May 21, 1987, concerning questions asked by Ian Waddell (Vancouver–Kingsway) which, in the Minister’s view, implied that he was in a possible conflict of interest situation.


C'est un peu l'inverse de la question qu'avait posée Madeleine Albright à Colin Powell quand il était chef d'état-major de la Défense aux États-Unis : À quoi bon cette armée si nous ne pouvons pas l'utiliser?

It's a little bit like the reverse of Madeleine Albright's question to Colin Powell when he was head of the Joint Chief in the U.S.: why do we need this military if we can't use it?


Je me souviens très bien de la question qu'avait posée la députée à l'époque. Elle avait demandé où étaient les alliés.

I remember very clearly the question the hon. member asked then.


Madame Ferrero-Waldner, l’une de vos anciennes homologues, Madeleine Albright, avait fait remarquer lorsqu’elle était secrétaire d’État qu’il était naturellement bien plus difficile de soulever des questions relatives aux droits de l’homme avec la Chine qu’en Birmanie, parce que en Chine, des facteurs géopolitiques faisaient partie de l’équation.

Mrs Ferrero-Waldner, one of your former opposite numbers, Madeleine Albright, observed when she was US Secretary of State that it was naturally far more difficult to raise human rights issues in China than in Burma, because in China geopolitical factors were part of the equation.


Dans une question précédente (H-0501/04), l'auteur avait posé le problème des désodorisants d'intérieur et de la protection des consommateurs contre les informations trompeuses diffusées au sujet des prétendues qualités de ces produits et contre leurs dangers cachés.

In a previous question (H-0501/04), I raised the matter of indoor air fresheners, protection of consumers from misleading information concerning the spurious properties and the hidden risks of these products.


Le Dr Mugraby est poursuivi pour avoir répondu à une question que le Parlement européen lui avait posée, ce qui sape donc le fonctionnement des institutions et notre capacité à poser des questions à ceux qui sont disposés à travailler avec nous.

The accusation levelled at Dr Mugraby is that he answered a question put to him by the European Parliament, something that undermines the functioning of the institutions and our ability to put questions to people who are ready to work with us.


En ce qui concerne la question spécifique visant le rapatriement de capitaux transférés illégalement dans des banques de l'Union par d'anciens dictateurs, je ne peux fournir aucune réponse étant donné que la question sort du champ de compétences du Conseil - comme signalé à l'honorable député pendant la première période de session d'octobre 2001, en réponse à une question identique qu'il avait posée à ce moment au Conseil.

I cannot answer the specific question concerning the repatriation of capital illegally transferred to banks of the Union by former dictators, since this question falls outside the scope of the Council, as the honourable Member was notified in the first part-session of October 2001, in answer to an identical question he then posed to the Council.


- Monsieur le Président, notre exercice d'alerte de cet après-midi n'a fait qu'une seule victime, c'est la réponse à la question que M. Morillon avait posée à la Commission et à laquelle la Commission doit bien entendu répondre !

– (FR) Mr President, there has only been one victim of this afternoon’s emergency drill and that is the answer to the question Mr Morillon asked the Commission, to which the Commission must, of course, reply!


M. Rock: Monsieur le Président, j’invoque le Règlement au sujet d’une réponse que j’ai donnée le 1 juin 1995 à une question qu’avait posée le député de Kootenay–Est concernant des avocats retenus par le gouvernement dans des affaires criminelles.

Mr. Rock: Mr. Speaker, I rise on a point of order in respect of a response that I gave on June 1, 1995 to a question from the hon. member for Kootenay East dealing with agents supported by the government in criminal matters.


J'en reviens à la question qu'avait posée la sénatrice Bellemare et aux réponses que vous lui aviez données à propos de la carte affinité avec laquelle on peut faire un don pour lequel le client recevrait, je suppose, un reçu aux fins d'impôt. Mais n'est-ce pas ce que les consommateurs appelleraient une ristourne?

I guess that Senator Bellemare's question and your answers in regard to the affinity card giving you back what you call the donation, for which I suspect they would get a tax receipt for what they call a donation and what for consumers is called a cashback.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question qu'avait posée madeleine albright ->

Date index: 2025-07-23
w