Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madeleine albright avait " (Frans → Engels) :

Quand Mme Madeleine Albright s'est fait demander si la mort de 500 000 enfants avait valu la peine, elle a répondu que la question était ardue mais que, selon elle, cela avait valu la peine.

When Ms. Madeleine Albright was asked if the death of some 500,000 children was worth it, she answered that it was a difficult question, but that according to her, it was worth it.


J'ai le sentiment que la raison pour laquelle le MEK figure sur la liste des organisations terroristes n'a rien à voir avec ce qui s'est passé en Iran il y a 20 ans. C'est Madeleine Albright qui avait alors pris la décision en se disant que cela constituerait une concession qui apaiserait le gouvernement iranien, un gouvernement en apparence moderne.

My feeling is that from the very get-go the listing of the MeK was not related to something that happened 20 years earlier in Iran; it was Madeleine Albright deciding that if she appeased the Iranian government—the appearance of a modern Iranian government—they would make concessions and work.


Madame Ferrero-Waldner, l’une de vos anciennes homologues, Madeleine Albright, avait fait remarquer lorsqu’elle était secrétaire d’État qu’il était naturellement bien plus difficile de soulever des questions relatives aux droits de l’homme avec la Chine qu’en Birmanie, parce que en Chine, des facteurs géopolitiques faisaient partie de l’équation.

Mrs Ferrero-Waldner, one of your former opposite numbers, Madeleine Albright, observed when she was US Secretary of State that it was naturally far more difficult to raise human rights issues in China than in Burma, because in China geopolitical factors were part of the equation.


C'est un peu l'inverse de la question qu'avait posée Madeleine Albright à Colin Powell quand il était chef d'état-major de la Défense aux États-Unis : À quoi bon cette armée si nous ne pouvons pas l'utiliser?

It's a little bit like the reverse of Madeleine Albright's question to Colin Powell when he was head of the Joint Chief in the U.S.: why do we need this military if we can't use it?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madeleine albright avait ->

Date index: 2025-07-29
w