Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail sur les questions d'ordre technique
Proposer la question

Vertaling van "question mais propose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail sur les questions d'ordre technique sur les propositions de modification des Lignes directrices : Prix excessif, mai 1993 [ Groupe de travail sur les questions d'ordre technique ]

Working Group on Technical Issues on the Proposed Amendments to the Guidelines: Excessive Price, May 1993 [ Working Group on Technical Issues ]




mémoire sur les questions que la partie se propose de débattre

memorandum of the points to be argued
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon intention n'était pas d'imposer cette répartition du temps pour l'étude de ce projet de loi-ci, mais nous ne pouvons continuer d'éluder la question. Je propose donc de retirer ma motion, de permettre des discussions à bâtons rompus pour voir s'il n'y aurait pas un consensus, mais que le comité tranche la question avant d'aborder l'étude du prochain projet de loi.

It wasn't my intention that this format of questioning be imposed on this particular bill at this particular time, but we cannot continue to dodge this issue, so my proposal would be that this matter stands down, that there be some informal discussion among members to see whether there's some basis for consensus here, but that before the committee takes up the next bill, this issue be dealt with.


La présidente : Oui, mais comme je viens d'en informer le comité — et je l'aurais fait même si vous ne m'aviez pas posé votre question —, je propose le sénateur Milne.

The Chair: Yes; however, as I have just informed the committee — and I would have done so without your question — the person I propose is Senator Milne.


J'aimerais qu'on discute brièvement de cette question, afin que nous puissions avoir une idée de ce qui, d'après vous, devrait être fait, mais je vous demanderais à tous d'y réfléchir pendant quelques jours, et même si vous n'avez qu'une question à proposer, nous l'ajouterons à notre liste.

I would like to have a brief discussion of that to give us a flavour of what you think needs to be done, but could I prevail upon all of you to run that around your minds for a few days, and even if you just say, " Look, here is at least one question,'' we will compile a list.


Monsieur le Président, en réponse au député, je peux concevoir qu'on présente un projet de loi d'exécution du budget de 50 ou 60 pages qui portent toutes principalement sur des questions budgétaires, mais on ne peut pas s'attendre à ce que quelqu'un ramasse un soi-disant projet de loi d'exécution du budget de quelque 400 pages, en analyse toutes les mesures, pose des questions et propose des amendements en vue de l'améliorer.

Mr. Speaker, following up on that, it is one thing to have a bill of 50 or 60 pages that are all primarily aimed at budgetary issues because it is a budget bill, but it is impossible to think that anybody can pick up a so-called budget bill of 400 pages or so, analyze the items in it, ask questions, and seek amendments to improve it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque vous n'étiez pas ici pour que nous puissions vous poser la question, je propose l'amendement afin que nous puissions avoir une discussion sur la possibilité d'inclure ce qui constitue franchement une disposition inoffensive, mais qui permet au ministre de dire: très bien, voyons, dans le présent cas nous allons dresser une liste des produits alimentaires qui peuvent être fabriqués au Canada dans le but d'être exportés, même s'ils ne sont pas conformes à ce que l'on attend des produits alimentaires au Canada.

Because you weren't here for us to ask you, I put forward this amendment so that we might have a discussion about the opportunity to include what is really a harmless clause, but it enables the minister to say, okay, wait a minute, in this instance we will make a list of food commodities that can be made here in Canada for the purpose of export, even though they don't comply with the expectations of food commodities in Canada.


La Commission a déclaré qu'elle n'envisageait pas de financement spécifique pour l'année en question mais propose, comme les années précédentes, que les campagnes (etc.) associées à l'Année européenne du vieillissement actif soient financées au moyen de divers programmes et budgets administratifs communautaires existants.

The Commission has stated that it is not seeking specific funding for the year in question but suggests, in line with certain previous years, that funding for Active Ageing related campaigns (etc.) will be provided under various existing Community programmes and administrative budgets.


10. note qu'un plan stratégique à long terme concernant la politique immobilière, y compris les coûts de maintenance et les questions environnementales, sera présenté avant la fin mai 2008; souligne l'importance d'un débat approfondi sur cette question en vue de parvenir dès que possible à des décisions pertinentes sur la marche à suivre et la destination de ces crédits; souhaite être informé sur les travaux du Bureau, avec la Commission, sur un accord sur l'acquisition des bâtiments et les coûts; dans l'attente de telles informati ...[+++]

10. Notes that a long-term strategic plan on buildings policy including maintenance costs and environmental issues will be presented before the end of May 2008; stresses the importance of a thorough debate on this issue in view of arriving at relevant decisions on the way forward and the destination of these appropriations as soon as possible; wishes to be informed about the work of the Bureau with the Commission on an agreement on purchase of buildings and costs; pending such information, takes note of the fact that the buildings reserve included in the draft estimates amounts to EUR 30 000 000, an increase of EUR 10 000 000 compared ...[+++]


Les auteurs de cette question ne proposent aucune solution mais appellent un nouvel impôt, appellent un surcroît de bureaucratie, une mesure contre les mécanismes du marché et saisissent la plénière d'une conception intergroupes en court-circuitant la commission parlementaire compétente, en contradiction avec plusieurs décisions du Parlement.

The initiators of this question do not propose a solution; instead they are calling for a new burden, they are calling for more bureaucracy, for a measure which runs counter to the market mechanisms and they are taking up plenary’s time with an intergroup opinion which excludes the competent parliamentary committee, contrary to several resolutions by Parliament.


Mais les amendements qui ont été proposés par les Verts, dans lesquels on perçoit qu'il n'est pas seulement question de parlements nationaux, mais aussi d'institutions régionales, méritent votre attention et, à mon avis, votre soutien.

But the amendments tabled by the Greens, which one feels are about regional institutions as much as national parliaments, merit your consideration and, in my view, your vote as well.


La question, Monsieur le Président, et je termine, est de savoir s'il n'y a pas un moyen de pression plus fort que celui proposé par le président dans son information et si l'aide que nous allons octroyer sera totalement différente de celle des Etats-Unis, c'est-à-dire, orientée non pas vers la fumigation des cultures, mais vers leur substitution, et aussi vers les aspects sociaux plutôt que militaires.

The question, Mr President, and I shall end here, is whether there is a solution that would exert greater pressure than that proposed by the President in his statement and whether the aid we are going to give will be entirely different from that of the United States, in other words, not intended for crop-spraying, but for crop replacement and also for social, rather than military, purposes.




Anderen hebben gezocht naar : proposer la question     question mais propose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question mais propose ->

Date index: 2024-06-21
w