Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question du statut sera résolue " (Frans → Engels) :

- (DE) Monsieur le Commissaire, nous espérons tous que la question du statut sera résolue le 10 décembre prochain.

– (DE) Commissioner, we all hope that the status issue will indeed be resolved on 10 December.


- (DE) Monsieur le Commissaire, nous espérons tous que la question du statut sera résolue le 10 décembre prochain.

– (DE) Commissioner, we all hope that the status issue will indeed be resolved on 10 December.


Il soutient la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 3 juin et souligne que la question du futur statut d'Abyei ne sera résolue que par des négociations entre les parties compatibles avec l'accord de paix global, et non par l'action unilatérale de l'une ou l'autre partie.

The Council supports the UN Security Council statement of 3 June and underlines that the future status of Abyei shall only be resolved by negotiations between parties in a manner consistent with the CPA and not by the unilateral actions of either party.


19. souligne que, si l'objectif de réduction de la pauvreté par le biais de la réalisation des OMD et de l'application de la déclaration du Millénaire doit être prioritaire et s'inscrire clairement dans toutes les politiques pertinentes de l'UE pour la région, les OMD ne doivent pas être considérés comme une question technique qui sera résolue par une simple aide financière supplémentaire, sans identifier ni examiner les causes sous-jacentes de la pauvreté;

19. Emphasises that the objective of reducing poverty by achieving the MDGs and putting the Millennium Declaration into effect must be prioritised and clearly reflected in all relevant EU policies for the region, but believes that the MDGs should not be seen as a technical issue which will be resolved simply by providing more money without identifying and tackling the underlying causes of poverty;


19. souligne que, si l'objectif de réduction de la pauvreté par le biais de la réalisation des OMD et de l'application de la déclaration du Millénaire doit être prioritaire et s'inscrire clairement dans toutes les politiques pertinentes de l'UE pour la région, les OMD ne doivent pas être considérés comme une question technique qui sera résolue par une simple aide financière supplémentaire, sans identifier ni examiner les causes sous-jacentes de la pauvreté;

19. Emphasises that the objective of reducing poverty by achieving the MDGs and putting the Millennium Declaration into effect must be prioritised and clearly reflected in all relevant EU policies for the region, but believes that the MDGs should not be seen as a technical issue which will be resolved simply by providing more money without identifying and tackling the underlying causes of poverty;


19. souligne que, si l’objectif de réduction de la pauvreté par le biais de la réalisation des OMD et de l’application de la Déclaration du Millénaire doit être prioritaire et s’inscrire clairement dans toutes les politiques pertinentes de l’UE pour la région, les OMD ne doivent pas être considérés comme une question technique qui sera résolue par une simple aide financière supplémentaire, sans identifier ni examiner les causes sous-jacentes de la pauvreté;

19. Emphasises that the objective of reducing poverty by achieving the MDGs and putting the Millennium Declaration into effect must be prioritised and clearly reflected in all relevant EU policies for the region, but believes that the MDGs should not be seen as a technical issue which will be resolved simply by providing more money without identifying and tackling the underlying causes of poverty;


Si la motion a été intégrée et que cela convient à M. Herron, lorsque le consentement unanime sera demandé, nous en ferons état et la question sera résolue. C'est pour cela que nous procédons de cette façon.

If it is integrated and that integration is to Mr. Herron's satisfaction, when we will come to seeking unanimous consent, we will then bring it in and things will be resolved.


L'espoir prévaut que la question des visas sera bientôt résolue.

The hope was also expressed that the visa question would soon be solved.


TIMOR ORIENTAL Le Conseil a approuvé le contenu d'une position commune sur Timor oriental, renvoyant son adoption formelle - sans modification du texte - au moment où la question des otages européens détenus par certains mouvements d'opposition au gouvernement de Djakarta sera résolue.

EAST TIMOR The Council approved the content of a common position on East Timor, and decided that it would be adopted formally - with no change to the text - once the issue of the European hostages held by movements opposed to the Government in Djakarta had been resolved.


Lorsque la question de la Tchétchénie sera résolue, l'Union européenne devra de nouveau plaider en faveur de l'adhésion de la Russie.

Once the Chechnya issue has been resolved, the European Union should again advocate Russia's accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du statut sera résolue ->

Date index: 2022-01-23
w