Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question disposons-nous encore " (Frans → Engels) :

* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforcer de renforcer notre coopération avec les organisations régionales comme l'ANASE (qui contribuent à la li ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional groupings like ASEAN (which are a force for liberalisation and progress on trade and investment issu ...[+++]


Nous devons cependant renforcer encore notre dialogue et notre coopération avec l'Asie dans les domaines du commerce et de l'investissement, de même que sur les questions plus vastes de politique macro-économique.

We must however strengthen further our dialogue and cooperation with Asia on trade and investment issues, and on broader macro-economic policy matters.


o Nous poursuivrons les négociations sur tous les sujets où il nous faut encore clarifier, approfondir, négocier :la gouvernance de l'accord futur, différents sujets comme les indications géographiques, la question des données ;

o We will continue the negotiations on the subjects that need more clarification, deepening and negotiation: the governance of the future agreement, other subjects such as geographical indications, the issue of data;


Toutefois, nous sommes encore loin du but et cette question restera d'actualité pendant quelque temps.

However, we are not there yet and this issue will stay with us for some time.


Nous ne disposons pas encore d’une évaluation détaillée de l’impact des nouvelles exigences formelles sur les prestataires de services, et il serait souhaitable d’élaborer un rapport spécial sur la question, notamment parce qu’elle concerne les coûts administratifs supportés par les contribuables et les autorités administratives et l’efficacité de la lutte contre la fraude fiscale.

We do not yet have a detailed assessment of the impact of the new formal requirements on service providers, and it would be advisable to prepare a special report dealing with this issue, especially as it relates to the administrative costs borne by taxpayers and administrative authorities and the effectiveness of combating tax evasion.


Tout cela nous pousse à poser cette question : disposons-nous encore du temps et des instruments pour rectifier ces choses avant que l'élargissement ne devienne effectif ?

All of this raises the question of whether we still have the time and resources to put these things right before accession becomes a reality.


Toutefois, dans le cas de ce rapport, c'est la situation inverse qui se présente car, en général, nous disposons de la technologie permettant de rendre plus propres les petits moteurs, lesquels, comme M. Lange l'a dit, peuvent générer davantage de pollution en l'espace d'une heure qu'une voiture parcourant 150 km. Dans de nombreux cas, le coût est le seul aspect qui explique le fait que nous ne disposons pas encore de moteurs plus propres.

In the case of this report, however, the situation is reversed, because in the main the technology is available to clean up the small engines which, as Mr Lange says, can produce more pollution in one hour than a car travelling 150 km. In many cases cost is the only reason for which we do not have cleaner engines already.


Nous ne disposons pas encore de suffisamment de tests et nous n'en disposons pas depuis suffisamment longtemps pour en tirer les conclusions appropriées.

We do not yet have enough tests and have not had them long enough to draw the appropriate conclusions.


Toutefois, nous comprenons à quel point la question peut devenir encore plus délicate et complexe, si nous disposons d'une interdiction élargie pour des raisons de discrimination religieuse, dans l’enseignement par exemple.

But we do understand how difficult and how complicated the issue will become if we have an extensive ban on discrimination on the grounds of religion, for example in education.


En outre, nous de disposons pas d'informations adéquates sur la consommation de base qui pourraient servir de référence, et de nombreuses questions d’ordre juridique se posent en ce qui concerne la mise en application et la responsabilité.

In addition, there is no adequate information about baseline consumption, which could be used as reference, and there are a number of legal questions about enforcement and liability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question disposons-nous encore ->

Date index: 2025-08-11
w