Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question des sanctions sera débattue » (Français → Anglais) :

– vu la prochaine réunion des ministres des affaires étrangères ANASE-UE qui se tiendra au Brunei les 27 et 28 avril et au cours de laquelle la question des sanctions sera débattue,

– having regard to the upcoming ASEAN-EU Foreign Ministers Meeting to be held in Brunei on April 27–28, where the question of sanctions will be discussed,


Les dirigeants présents ont en outre axé leurs travaux sur la question du changement climatique et sur la prochaine conférence des Nations unies sur le climat, qui se tiendra à Paris en décembre, sur le programme de développement pour l'après-2015 qui sera débattu à New‑York en septembre ainsi que sur la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies sur la drogue qui se t ...[+++]

Moreover, leaders focused on climate change and the upcoming UN climate conference in Paris in December, the post-2015 development agenda to be discussed in New York in September and the UN General Assembly Special Session 2016 (UNGASS) on Drugs.


C'est une des diverses questions débattues par les fonctionnaires, et je crois qu'elle sera débattue à nouveau en Chambre.

That's one of a variety of issues that was discussed by officials, and I believe will be discussed before the House.


Dans le cadre de l'Année européenne des citoyens 2013 et dans la perspective des élections européennes de 2014, le CdR s'est engagé, avec le Parlement européen, à promouvoir la citoyenneté européenne et un exercice plus généralisé des droits électoraux européens, question qui sera débattue dans le cadre de l'avis présenté par György Gémesi (HU/PPE), maire de Gödöllő.

In the context of the European Year for Citizens 2013 and in view of the 2014 European elections, the CoR, together with the European Parliament, is committed to promoting EU citizenship and supporting more widespread exercise of European electoral rights, an issue that will be discussed with the opinion presented by György Gémesi (HU/EPP), Mayor of Gödöllő.


La mobilité offerte par Erasmus occupe une place centrale dans la stratégie de la Commission contre le chômage des jeunes en mettant l’accent sur l’acquisition de compétences, question qui sera débattue par les chefs d’État et de gouvernement lors du Conseil informel de ce jour.

Erasmus mobility is at the heart of the Commission's strategy to combat youth unemployment by focusing more on skills development – an issue which will be discussed by heads of state and government at today's Informal European Council.


- (DE) Monsieur le Président, comme je viens de l’expliquer, je pars du principe que le Darfour, qui concerne aussi des questions de développement, sera débattu mercredi soir.

– (DE) Mr President, as I have just explained, I am working on the assumption that Darfur – which also has to do with development issues – is going to be debated on Wednesday evening.


La Commission apporte la touche finale à un projet de règlement sur les contrôles de sécurité officiels des aliments et des aliments pour animaux, dans lequel la question des sanctions sera abordée.

The Commission is finalising a draft regulation on official feed and food controls, in which the issue of sanctions will be tackled.


- (EL) Je remercie M. le commissaire pour sa réponse, mais il n’a pas répondu à ma question de savoir si ce point sera débattu par les ministres de la Justice et de l'Intérieur des Quinze lors de leur prochaine réunion à Bruxelles. Telle était ma question.

– (EL) Thank you Commissioner for your reply, but you did not answer my question as to whether the Ministers of Justice, Internal Affairs and Public Order of the fifteen are due to discuss the matter in their forthcoming meeting in Brussels. That was my question.


Selon des informations publiées par la presse grecque, la question sera débattue à Bruxelles au début du mois de décembre prochain dans le cadre de la réunion du Conseil des ministres de la justice, des affaires intérieures et de l'ordre public des 15 États membres de l'Union européenne.

The Greek press reports that this issue will be discussed early next December in Brussels at the meeting of the Ministers of Justice, Internal Affairs and Public Order of the 15 Member States of the EU.


Les questions abordées au cours de la présidence finlandaise comprendront l'étiquetage des produits à base de viande bovine, la lutte contre les EST, les restrictions relatives à l'utilisation des hormones et des antibiotiques, le contrôle du commerce des aliments pour animaux, ainsi que la réforme de l'ensemble de la législation communautaire en matière d'hygiène alimentaire, dont il sera débattu lors d'une ...[+++]

Matters to be dealt with include labelling beef products, combating TSE diseases, restricting the use of hormones and antibiotics, controlling the animal feed trade, together with the reform of the whole EU legislation on food hygiene - to be discussed in an open session of the Council in October.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question des sanctions sera débattue ->

Date index: 2023-09-28
w