Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question de savoir dans quelle mesure la politique de cohésion devrait anticiper » (Français → Anglais) :

Cela soulève la question de savoir dans quelle mesure la politique de cohésion devrait anticiper une telle dégradation et intervenir à un stade précoce pour tenter d'enrayer le déclin moyennant des dépenses plus faibles.

This raises the question of how far cohesion policy should anticipate such a worsening and intervene at an earlier stage to try to arrest decline and to do so with a lower level of expenditure.


Le prochain rapport conjoint sur l'emploi 2007/2008 devrait axer son analyse sur la question de savoir dans quelle mesure les États membres élaborent des stratégies politiques globales qui couvrent les quatre composantes de la flexicurité.

The next Joint Employment Report of 2007/2008 should focus its analysis on the extent to which Member States are developing comprehensive policy strategies covering the four components of flexicurity.


Cela soulève la question de savoir dans quelle mesure la politique de cohésion devrait anticiper une telle dégradation et intervenir à un stade précoce pour tenter d'enrayer le déclin moyennant des dépenses plus faibles.

This raises the question of how far cohesion policy should anticipate such a worsening and intervene at an earlier stage to try to arrest decline and to do so with a lower level of expenditure.


La question qui se pose est de savoir si et dans quelle mesure un prestataire de services de paiement devrait jouer un rôle dans une transaction commerciale entre deux parties contractuelles, le consommateur et le commerçant.

The question to be addressed is whether and to what extent a Payment Service Provider should have a role in a commercial transaction between two contractual parties, the consumer and the merchant.


La principale question qui est abordée dans le présent réexamen est de savoir dans quelle mesure les nouvelles règles introduites par le six-pack et le two-pack ont permis d'atteindre leurs objectifs et dans quelle mesure elles ont contribué à assurer une coordination plus étroite des politiques économiques et une ...[+++]

The key question under consideration in this review is to what extent the new rules introduced by the six-pack and two-pack have been effective in achieving their objectives and to what extent they have contributed to progress in ensuring closer coordination of economic policies and sustained convergence of economic performances of the Member States, while at the same time ensuring a high level of transparency, credibility and democratic accountability. ...[+++]


- Dans quelle mesure la politique de cohésion devrait-elle soutenir l’agenda de croissance et d’emplois et le processus de Lisbonne ?

- To what extent should cohesion policy support the growth and jobs agenda and the Lisbon process?


Le prochain rapport conjoint sur l'emploi 2007/2008 devrait axer son analyse sur la question de savoir dans quelle mesure les États membres élaborent des stratégies politiques globales qui couvrent les quatre composantes de la flexicurité.

The next Joint Employment Report of 2007/2008 should focus its analysis on the extent to which Member States are developing comprehensive policy strategies covering the four components of flexicurity.


- Dans quelle mesure la politique de cohésion devrait-elle soutenir l’agenda de croissance et d’emplois et le processus de Lisbonne ?

- To what extent should cohesion policy support the growth and jobs agenda and the Lisbon process?


La deuxième question a trait au fait de savoir dans quelle mesure la politique de cohésion économique et sociale doit continuer d'être axée, à l'avenir, sur les régions en retard de développement des États membres actuels et à quels objectifs elle doit répondre.

The second question is how the policy on economic and social cohesion should in future continue to focus on regions that lag behind current Member States developmentally, and what are the objectives that need to be met.


Cet échec est imputable à une série de différends politiques, et notamment à la question de savoir dans quelle mesure ce type d'accord doit consacrer les normes environnementales et sociales.

The causes of this lack of agreement are political differences of opinion, inter alia the issue of the extent to which such an agreement should incorporate environmental and labour standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de savoir dans quelle mesure la politique de cohésion devrait anticiper ->

Date index: 2021-04-24
w