Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques semaines encore nous » (Français → Anglais) :

Dans quelques semaines, nous présenterons un plan d'action visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes.

In a few weeks, we will present an Action Plan to Tackle the Gender Pay Gap.


Nous devrions laisser aux nouveaux comités de contrôle un délai de quelques années pour leur permettre de donner tout leur potentiel, plutôt que de nous précipiter sur un système de contrôle plus intégré alors que les marchés ne sont pas encore réellement intégrés.

We should give the new supervisory committees a few years before they deliver their full potential, instead of rushing into a more integrated supervisory system at a time when markets are not yet really integrated.


Nous avons eu une semaine constructive – oui – mais pour ce qui est d'avoir réalisé des progrès suffisants, nous n'y sommes pas encore.

We've had a constructive week – yes – but we are not yet there in terms of achieving sufficient progress.


Nous avons clarifié quelques points cette semaine, mais nous devons aller plus loin pour rassurer les citoyens.

We have clarified a few points this week, but we need to go further to reassure citizens.


Nous l'avons vu en République centrafricaine, la semaine dernière, ou encore en Syrie, à d'innombrables reprises.

We saw this last week in Central African Republic or in Syria countless times.


Après tout, il y a quelques semaines encore, Ben Ali et son parti appartenaient à l’Internationale socialiste.

After all, Ben Ali and his party were still members of the Socialist Internationale until a few weeks ago.


Nous nous trouvons aujourd’hui dans une situation contradictoire parce que, il y a quelques semaines encore, le Parlement européen exprimait son soutien et sa satisfaction vis-à-vis des progrès accomplis dans les relations entre la Turquie et la communauté kurde. Et voilà qu’aujourd’hui, nous sommes surpris par l’interdiction du principal parti kurde en Turquie, qui soulève évidemment de nouvelles questions importantes.

Today we find ourselves in a contradictory situation, since, only a few weeks ago, the European Parliament was showing support for and satisfaction at the steps achieved with regard to the relationship between Turkey and the Kurdish community and now we find that we are surprised at the ban on the main Kurdish party in Turkey, which, of course, raises serious questions once more.


Il y a quelques semaines encore, Boeing a publiquement rejeté le dernier rameau d'olivier, si j'ose dire, tendu par Airbus.

A few weeks ago Boeing publically rejected the latest olive branch, if I can call it that, proffered by Airbus.


Il y a quelques semaines encore nous avons discuté dans cette enceinte de la coordination de la politique économique et du pacte de stabilité et de croissance.

A few weeks ago, we discussed the coordination of economic policy and the Stability and Growth Pact in this house.


- (DE) Monsieur le Président, je dois admettre qu’il y a quelques semaines encore, je ne croyais pas que nous serions aussi près de l’adoption de notre statut des députés.

– (DE) Mr President, I have to admit that, as recently as a couple of weeks ago, I did not believe we would ever get as close as this to adopting our Members’ Statute.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques semaines encore nous ->

Date index: 2024-06-03
w