Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques scientifiques soi-disant " (Frans → Engels) :

Ils ont examiné tous les points de vue des quelques scientifiques soi-disant dissidents et ont produit leur rapport de façon à tenir compte de ces opinions lorsqu'elles étaient solidement fondées sur des observations et des théories scientifiques.

They considered all the views of a few so-called dissenting scientists and produced their report in a way that took into account those views where they were soundly based in scientific observations and theory.


La difficulté doit exister quelque part, parce que j'ai été témoin de certains arguments scientifiques—soi-disant scientifiques—qui ont servi à élaborer l'entente environnementale de Kyoto, c'est-à-dire une entente internationale, et ces arguments scientifiques sont certainement contestables.

The difficulty must exist somewhere, because I witnessed some of the science—the supposed science—that went into the Kyoto environmental agreement, an international, global agreement, and that science is certainly questionable.


Par exemple, elle n'a jamais autorisé les soi-disant «facteurs de croissance» ni modifié son processus d'approbation des OGM fondé sur des données scientifiques.

For example, it has never authorised so-called growth promoters or modified its science-based GMO approval process.


Monsieur le Président, en réponse au député, je peux concevoir qu'on présente un projet de loi d'exécution du budget de 50 ou 60 pages qui portent toutes principalement sur des questions budgétaires, mais on ne peut pas s'attendre à ce que quelqu'un ramasse un soi-disant projet de loi d'exécution du budget de quelque 400 pages, en analyse toutes les mesures, pose des questions et propose des amendements en vue de l'améliorer.

Mr. Speaker, following up on that, it is one thing to have a bill of 50 or 60 pages that are all primarily aimed at budgetary issues because it is a budget bill, but it is impossible to think that anybody can pick up a so-called budget bill of 400 pages or so, analyze the items in it, ask questions, and seek amendments to improve it.


Beaucoup de gens croient que la crise a été causée loin d’ici, aux États-Unis, et par quelques banquiers soi-disant cupides.

Many people believe that the crisis has been caused far away in the US and by some bankers who are said to be greedy.


C'est déjà là, et il est essentiel de protéger cela en maintenant nos normes à un niveau élevé et en mettant en doute les données scientifiques soi-disant fiables d'autres pays.

That is already there and we need to protect that by keeping our standards high and questioning other people's sound science, other country's sound science.


On sera là pour quelques années, soi-disant pour maintenir la démocratie d'un homme qu'on a mis en place dans les années 1970, mais on ne pourra pas être là pendant quelques semaines de plus parce que, tout d'un coup, il y aurait urgence.

There will be forces on site for a number of years, supposedly to maintain democracy, because of a man whom we put in power in the 1970s, but we could not stay a few more weeks because, all of a sudden, there was this big emergency.


J’aimerais également savoir si des intérêts particuliers sont impliqués dans ce travail, si quelqu’un risque de tirer profit de ce type de recherche soi-disant scientifique.

I am also interested to know if there are vested interests involved in this work, if there is anyone who stands to gain from this type of so-called scientific research.


Pour certains, il serait question d'affréter un canot de sauvetage permettant à certains États membres de survivre au naufrage de la construction communautaire. Pour d'autres, de créer un noyau dur de pays soi-disant d'élite, quelques États communautaires supérieurs, comme nous dirions dans notre langue, des États qui par leur vertu, leur cohésion et leur poids agiraient comme un véritable directoire.

Some would consider this to be the equivalent of throwing a lifebelt to enable certain states to survive the shipwreck of Community construction, and to others it involves creating a hard core of supposedly elite countries, or patanegra states, as we would say in Spanish, states that would, by virtue of their power, cohesion and weight, act as a veritable cabinet.


Pour certains, il serait question d'affréter un canot de sauvetage permettant à certains États membres de survivre au naufrage de la construction communautaire. Pour d'autres, de créer un noyau dur de pays soi-disant d'élite, quelques États communautaires supérieurs , comme nous dirions dans notre langue, des États qui par leur vertu, leur cohésion et leur poids agiraient comme un véritable directoire.

Some would consider this to be the equivalent of throwing a lifebelt to enable certain states to survive the shipwreck of Community construction, and to others it involves creating a hard core of supposedly elite countries, or patanegra states, as we would say in Spanish, states that would, by virtue of their power, cohesion and weight, act as a veritable cabinet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques scientifiques soi-disant ->

Date index: 2025-05-22
w