Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques 250 civils " (Frans → Engels) :

Je crois que notre direction de l'aviation civile dirait qu'il y a quelque 250 «aérodromes», comme on les appelle.

I think our civil aviation branch would say that there are some 250 ``aerodromes,'' as they call them.


A. considérant que, depuis le début de l'offensive militaire lancée par le gouvernement en octobre 2008, les TLET ont reculé vers le nord, forçant les civils à progresser à l'intérieur du territoire qu'ils contrôlent, faisant des centaines de morts et prenant quelque 250 000 civils sous les tirs croisés meurtriers entre l'armée sri-lankaise et l'organisation séparatiste des TLET dans la région de Mullaitivu,

A. whereas, since the beginning of the Government's military offensive in October 2008, the LTTE has retreated into the northern area, forcing civilians deeper into territory they control and leaving hundreds dead and some 250 000 civilians caught in deadly crossfire between the Sri Lankan army and the separatist LTTE in the Mullaitivu region,


A. considérant que, depuis le début de l'offensive militaire lancée par le gouvernement en octobre 2008, les TLET ont reculé vers le nord, forçant les civils à progresser à l'intérieur du territoire qu'ils contrôlent, faisant des centaines de morts et quelque 250 000 civils pris sous les tirs croisés meurtriers entre l'armée sri-lankaise et l'organisation séparatiste des TLET dans la région de Mullaitivu,

A. whereas, since the beginning of the government’s military offensive in October 2008, the LTTE has retreated into the northern area, forcing civilians deeper into territory they control and leaving hundreds dead and some 250 000 civilians caught in deadly crossfire between the Sri Lankan army and the separatist LTTE in the Mullaitivu region,


A. considérant que, depuis le début de l'offensive militaire lancée par le gouvernement en octobre 2008, les TLET ont reculé vers le nord, forçant les civils à progresser à l'intérieur du territoire qu'ils contrôlent, faisant des centaines de morts et prenant quelque 250 000 civils sous les tirs croisés meurtriers entre l'armée sri-lankaise et l'organisation séparatiste des TLET dans la région de Mullaitivu,

A. whereas, since the beginning of the Government's military offensive in October 2008, the LTTE has retreated into the northern area, forcing civilians deeper into territory they control and leaving hundreds dead and some 250 000 civilians caught in deadly crossfire between the Sri Lankan army and the separatist LTTE in the Mullaitivu region,


Cette conférence organisée par le gouvernement suédois réunit quelque 250 hauts représentants d’administrations nationales et régionales, d’organisations internationales et d’organisations de la société civile et du monde des affaires venus débattre de questions d’intérêt commun touchant au développement économique, social et environnemental durable de la région de la mer Baltique.

Organised by the Swedish Government, the conference brings together about 250 high representatives from national and regional administrations, international institutions, and civil society and business organisations in order to discuss issues of common concern as regards the sustainable economic, social and environmental development of the Baltic Sea Region.


On peut aussi dire que Jénine est un nouveau Deir Yassin, lieu où les ancêtres politiques de Sharon assassinèrent quelques 250 civils palestiniens en avril 1948, donnant ainsi le coup d'envoi à la fuite massive des Palestiniens qui est à l'origine de tout le problème.

Jenin can also be called a new Deir Yassin. It was of course there that Sharon’s political forefathers within Irgun murdered as many as 250 Palestinian civilians in April 1948, an act that was the signal for the mass flight of Palestinians that lies behind the whole problem.


K. constatant que l'OTAN maintiendra à Sarajevo un quartier général doté de quelque 250 personnes, militaires et civils, dont le rôle essentiel sera de poursuivre le dialogue de l'OTAN avec la Bosnie-et-Herzégovine en matière de réforme de la défense, et qui partagera avec l'Union européenne les responsabilités en matière de lutte contre le terrorisme et dans tous les dossiers relatifs à la recherche des criminels de guerre mis en accusation; soulignant que la capture et la traduction en justice des criminels de guerre mis en accusation constituent un test de crédibilité po ...[+++]

K. noting that NATO will maintain a headquarters in Sarajevo with some 250 military and civilian staff whose primary role will be to continue NATO's dialogue with BiH on defence reform, sharing responsibilities with the EU for counter-terrorism activities and all matters regarding the search for indicted war criminals; underlining that the capture and bringing to justice of indicted war criminals is a test of the credibility of the international community, of NATO, and ultimately, of the European Union, and a prerequisite for further reconciliation,


Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Monsieur le Président, selon un nouveau rapport publié par l'organisation Human Rights Watch, depuis janvier 2001, 52 attentats suicides perpétrés par des Palestiniens ont tué plus de 250 civils israéliens et en ont blessé quelque 2 000 autres.

Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): Mr. Speaker, according to a new report issued by the organization Human Rights Watch, since January 2001, 52 Palestinian suicide bombings have killed more than 250 Israeli civilians and injured some 2,000 more.


Le vol du 15 décembre 1999 était au nombre d'une série de vols confiés à des aéronefs civils affrétés en vue de ramener quelque 250 membres des FC à partir de Skopje, dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

The flight on 15 December 1999 was one of a series of chartered civilian aircraft scheduled to return approximately 250 CF personnel from Skopje, former Yugoslav Republic of Macedonia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques 250 civils ->

Date index: 2023-04-08
w