Elle propose par exemple quelque chose qu'elle appelle «suprématie du règlement» plutôt que.Quel que soit le règlement, par exemple, si c'est 50 p. 100 des canaux du réseau câblé qui doit être canadien, très bien.
For instance, they proposed something they called “preponderance of rule” rather than.Whatever the rule, for argument's sake, if 50% of the channels in the cable system have to be Canadian, fine. If that's the rule, and you think it's necessary for fostering Canadian culture, so be it.