Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelles modifications devraient être apportées?

Vertaling van "quelles modifications devraient " (Frans → Engels) :

Quelles modifications devraient être apportées pour que ledit principe soit respecté?

What amendments should be made to incorporate this principle?


M. Daniel Turp: J'aimerais bien le lire, parce que c'est une question très importante, c'est-à-dire comment l'article 20 devrait être modifié, s'il devrait l'être, et quelles modifications devraient être apportées.

Mr. Daniel Turp: I'd like to read that, because that's a very important issue, how article 20 should be revised, if it should be, and how it would change.


Dans l'affirmative, quelles modifications devraient être apportées sur le plan de la responsabilité?

If yes, what accountability changes should be in place?


Une évaluation du protocole est nécessaire avant l'ouverture de négociations, afin de déterminer quelles modifications devraient, le cas échéant, être reprises dans un nouveau protocole.

An evaluation of the current Protocol is necessary before negotiations begin in order to know what changes, if any, should be included in any possible renewal.


Il va s'efforcer de déterminer si les changements ont été efficaces et quelles autres modifications devraient être apportées à la politique.

There will be a review of whether the changes have been effective and what other changes need to be made to the policy.


Une évaluation du protocole en cours est nécessaire avant que de nouvelles négociations ne commencent afin de savoir quelles modifications devraient, le cas échéant, être apportées en cas de renouvellement de celui-ci.

An evaluation of the current protocol is necessary before new negotiations begin in order to know what changes, if any, should be included in any possible renewal.


Ce n’est que lorsque nous disposerons d’une évaluation globale qu’il conviendra de décider si des modifications devraient être apportées ou non aux règlements relatifs à l’hygiène des denrées alimentaires et, dans l’affirmative, de quelles modifications il devrait s’agir.

Only when we have a comprehensive assessment in front of us should we decide whether changes should be made to the food hygiene regulations and, if so, which changes those should be.


Quelles modifications devraient être apportées?

What amendments could be brought forward?


Une évaluation du protocole actuel s'impose, avant que ne débutent de nouvelles négociations, afin de savoir quelles modifications devraient, le cas échéant, être introduites à l'occasion d'une reconduction éventuelle.

An evaluation of the current protocol is necessary before new negotiations begin in order to know what changes, if any, should be included in any possible renewal.


J'invite tous les députés à travailler en collaboration avec le ministre de la Justice et avec les membres du Comité de la justice, afin de déterminer quelles modifications devraient être apportées à la Loi sur les jeunes contrevenants.

I encourage all members of the House to work with the Minister of Justice and the members of the justice committee to see that changes to the Young Offenders Act are made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles modifications devraient ->

Date index: 2025-07-17
w