Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles données nous devrons recueillir » (Français → Anglais) :

Pour cela, nous devrons avoir le courage de briser les barrières nationales en matière de réglementation des télécommunications, de droit d'auteur et de protection des données, ainsi qu’en matière de gestion des ondes radio et d'application du droit de la concurrence.

To do so, we will need to have the courage to break down national silos in telecoms regulation, in copyright and data protection legislation, in the management of radio waves and in the application of competition law.


Pour valoriser au mieux les technologies numériques et les technologies des données, nous devrons lever une série d’obstacles techniques et législatifs.

To benefit fully from the potential of digital and data technologies, we will need to remove a series of technical and legislative barriers.


Pour valoriser au mieux les technologies numériques et les technologies des données, nous devrons lever une série d’obstacles techniques et législatifs.

To benefit fully from the potential of digital and data technologies, we will need to remove a series of technical and legislative barriers.


Pour cela, nous devrons avoir le courage de briser les barrières nationales en matière de réglementation des télécommunications, de droit d'auteur et de protection des données, ainsi qu’en matière de gestion des ondes radio et d'application du droit de la concurrence.

To do so, we will need to have the courage to break down national silos in telecoms regulation, in copyright and data protection legislation, in the management of radio waves and in the application of competition law.


À tout moment à l’avenir, vous pourrez nous demander quelles données vous concernant nous avons enregistrées dans Eurodac.

You may at any time in the future ask us for the data relating to you that we have recorded in Eurodac.


C’est pourquoi je demande à la Commission d’élaborer une sorte de rapport Stern pour l’Union européenne, afin que nous puissions étudier précisément quelles seront les conséquences financières du changement climatique pour l’Union européenne et quelles mesures nous devrons prendre à l’avenir pour faire face à cette crise mondiale.

For this reason, I am requesting the Commission to produce a kind of Stern Report for the European Union, so that we can consider precisely what financial consequences climate change will have for the European Union, and what measures we must take in future to master this global crisis.


Dans les prochaines semaines, la Commission devra décider − d’abord lors du réexamen et ensuite dans les perspectives − si et à quelle fin nous proposerons un financement dans le budget pour les investissements dans le secteur de l’énergie, et nous devrons donc nous concerter et recueillir votre approbation et celle des États membres.

In the coming weeks, the Commission will need to decide – first in the review and then in the perspective – whether and for what we will propose funding in the budget for investments in the energy sector, and we will then need to consult on this and gain approval for it from you and the Member States.


Tous les visiteurs me rappellent également que, quelle que soit l’issue – et nous pensons et espérons, avec l’aide de la présidence portugaise, que l’issue sera favorable, que nous pourrons adopter un nouveau traité de réforme – nous devrons communiquer, nous devrons nous engager auprès de nos concitoyens à essayer de faire notre possible pour leur expliquer.

All the visitors also remind me that, whatever the outcome – and we think and hope, with the help of the Portuguese Presidency, that we will have a good outcome, that we will be able to agree a new Reform Treaty – we will have to communicate; we will have to engage with citizens to try to do our best to explain.


Nous devrons déterminer avec nos amis Américains de quelle façon ce texte affecte les citoyens de l'Union européenne.

We will need to explore with our American friends quite how it affects those from the European Union.


En tant que Parlement, nous devrons examiner avec beaucoup d’attention quelle est la continuité entre le cinquième et le sixième programme-cadre, dans quelle mesure les instruments utilisés par la Commission sont fiables et comment cet argent est dépensé.

This House must therefore look very closely to determine how much continuity exists between the Fifth and Sixth Framework Programmes, how reliable the instruments used by the Commission are, and how this money is spent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles données nous devrons recueillir ->

Date index: 2021-05-17
w