Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle mesure notre politique devrait-elle " (Frans → Engels) :

Dans quelle mesure notre politique devrait-elle demeurer alignée sur celle des Américains?

To what extent should our policy to remain, or get out, be linked to what the Americans do?


Dans quelle mesure notre politique devrait-elle demeurer alignée sur celle des Américains?

To what extent should our policy to remain, or get out, be linked to what the Americans do?


Elle a pour but de susciter un débat et de recueillir un retour d’information sur des questions essentielles telles que: quelles mesures l’UE devrait-elle prendre pour renforcer son attractivité, les travailleurs hautement qualifiés étant l'objet d'une concurrence mondiale destinée à les attirer?

The consultation aims to foster a debate and collect feedback on key issues such as: what should the EU do to boost its attractiveness in the global competition for highly skilled workers?


Quelle leçon avez-vous pu tirer des graphiques et quelles mesures notre pays devrait-il prendre?

Have you come up with something from the graphs that we should be doing as a country?


11. Quelles mesures la BCE devrait-elle prendre pour éviter les subventions implicites et les effets de distorsion associés à l'acceptation d'un ensemble de garanties plus étendu dans le cadre de son soutien renforcé du crédit après octobre 2008?

11. “What measures should be taken by the ECB in order to avoid implicit subsidies and distortions related to the acceptance of a wider set of collateral through the enhanced credit support after October 2008?”


dans quelle mesure la Commission devrait-elle avoir accès au contenu des informations échangées entre les États membres?

to what extent should the Commission be granted access to the content of information exchanged between Member States?


dans quelle mesure la Commission devrait-elle avoir accès au contenu des informations échangées entre les États membres?

to what extent should the Commission be granted access to the content of information exchanged between Member States?


- dans quelle mesure la Commission devrait-elle avoir accès au contenu des informations échangées entre les États membres?

– to what extent should the Commission be granted access to the content of information exchanged between Member States?


De l'avis du porte-parole de la Commission, quelles mesures l'UE devrait-elle prendre à l'encontre de pays qui déclarent ouvertement qu'ils n'ont pas l'intention de veiller au respect des quotas de pêche et des règles décidées en commun dans ce domaine?

What measures does the Presidency consider that the EU should take against countries which openly state that they do not propose to ensure the enforcement of fishing quotas joint agreements in this area?


Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il nous dire si son gouvernement se penche sérieusement sur cette situation désespérante et s'il compte ordonner une étude exhaustive pour déterminer quelles mesures notre pays devrait prendre pour dénouer la situation de crise qui pourrait dégénérer partout au Canada, comme nous en avons eu un exemple ici ce matin?

Will the Leader of the Government in the Senate tell us if his government is seriously looking into this very desperate situation, and if they will consider undertaking a major study to determine what direction we as a country should take to alleviate this crisis situation which could explode across the country just as it did here this morning?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle mesure notre politique devrait-elle ->

Date index: 2024-03-19
w