Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle manière les universités pourraient-elles » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a déjà exposé de quelle manière il convenait, selon elle, de s'attaquer à ces problèmes, notamment dans son Livre vert sur la sécurité de l'approvisionnement énergétique (2000) [1] et dans sa communication sur la coopération énergétique avec les pays en voie de développement (2002) [2].

The European Commission has set out elsewhere its ideas about how to tackle these problems, notably in its Green Paper on security of energy supply (2000) [1] and its communication on Energy cooperation with the developing countries (2002). [2]


De quelle manière l'UMC peut-elle renforcer le crédit bancaire et la stabilité du secteur bancaire de l'UE?

How can the CMU strengthen bank lending and the stability of the EU banking sector?


- Dans quels domaines et de quelle manière les universités pourraient-elles renforcer leur contribution au développement local et régional?

- In what areas and how could the universities contribute more to local and regional development?


- Dans quels domaines et de quelle manière les universités pourraient-elles renforcer leur contribution au développement local et régional?

- In what areas and how could the universities contribute more to local and regional development?


L'objectif de la présente communication est donc de décrire la situation internationale en soulignant la nécessité de renforcer les garanties internationales de non-prolifération (partie 2), de présenter les principaux instruments communautaires qui existent dans ce domaine, notamment ceux prévus par le traité Euratom (partie 3), et d'examiner de quelle manière ces instruments pourraient être utilisés pour élaborer – en coordination étroite avec l'AIEA – des garanties internationales plus solides dans le domaine d ...[+++]

The purpose of this Communication is therefore to set out the global context highlighting the need for strengthened international guarantees of non-proliferation (Section 2), to present the main available EU instruments in this field, in particular those under the Euratom Treaty, (Section 3), and the possible ways these instruments could be used to develop – in close coordination with the IAEA – stronger international guarantees of non-proliferation (Section 4).


Les migrations s’inscrivent également dans le processus de modernisation des pays en développement. Un vaste débat a d’ailleurs été lancé afin de déterminer de quelle manière les migrations pourraient contribuer davantage au développement.

Migration is also part of the developing countries’ modernisation process and an intensive debate is currently ongoing on the question of how migration can better contribute to development.


Les migrations s’inscrivent également dans le processus de modernisation des pays en développement. Un vaste débat a d’ailleurs été lancé afin de déterminer de quelle manière les migrations pourraient contribuer davantage au développement.

Migration is also part of the developing countries’ modernisation process and an intensive debate is currently ongoing on the question of how migration can better contribute to development.


La Commission européenne a déjà exposé de quelle manière il convenait, selon elle, de s'attaquer à ces problèmes, notamment dans son Livre vert sur la sécurité de l'approvisionnement énergétique (2000) [1] et dans sa communication sur la coopération énergétique avec les pays en voie de développement (2002) [2].

The European Commission has set out elsewhere its ideas about how to tackle these problems, notably in its Green Paper on security of energy supply (2000) [1] and its communication on Energy cooperation with the developing countries (2002). [2]


Quels efforts les universités pourraient-elles fournir à cet égard, notamment dans le contexte des besoins de l'Europe entière ?

What efforts could universities make in this regard, taking particular account of the needs of Europe as a whole?


Quels efforts les universités pourraient-elles fournir à cet égard, notamment dans le contexte des besoins de l'Europe entière ?

What efforts could universities make in this regard, taking particular account of the needs of Europe as a whole?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle manière les universités pourraient-elles ->

Date index: 2024-06-27
w