Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle intensité seraient-ils " (Frans → Engels) :

Ces quelques vers d'Irving Layton, un autre Montréalais, disent bien avec quelle intensité et quelle joie il a vécu sa vie.

These lines by another Montrealer, Irving Layton, sum up the intensity and the joy with which he lived his life.


À quelle intensité seraient-ils utilisés, si le Parlement devait décider de donner son feu vert à un examen de l’idée des scanners corporels?

How might they be used, if Parliament were to decide to give the green light to an examination of the idea of body scanners?


Après la conférence, on nous a annoncé que ces cibles d'intensité seraient réduites à 17 p. 100. Il faut le faire!

After the conference, it was announced that these intensity targets would be lowered to 17%.


En vertu de la nouvelle loi, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration pourrait à sa discrétion déterminer non seulement quelles demandes seraient traitées rapidement et lesquelles seraient retenues au bureau des visas jusqu'à une date ultérieure, mais aussi celles qui seraient retournées sans l'ombre d'un examen. Ce sont ces dernières demandes qui inquiètent les gens.

Under the new legislation the Minister of Citizenship and Immigration would have the discretion to determine not only which applications will be processed quickly and which ones will be held at the visa office until a later date, but also to return some applications without any consideration at all.


Une troisième question dans ce contexte concernait le fait que nous voulions nous assurer que ces quantités nominales ne seraient pas abolies automatiquement après un certain temps, mais que la Commission européenne évaluerait les conséquences et les possibilités à l’avance et examinerait, au moyen d’une analyse d’impact, si cela était approprié, quelles en seraient les conséquences et comment nous pourrions répondre à une éventuelle distorsion du marché.

A third issue in this context concerned the fact that we wanted to ensure that these nominal quantities would not be abolished automatically after a certain time, but that the European Commission would assess the consequences and the possibilities beforehand and would consider by means of an impact assessment whether this was appropriate, what consequences could arise as a result and how we might respond to any disruption of the market.


Une troisième question dans ce contexte concernait le fait que nous voulions nous assurer que ces quantités nominales ne seraient pas abolies automatiquement après un certain temps, mais que la Commission européenne évaluerait les conséquences et les possibilités à l’avance et examinerait, au moyen d’une analyse d’impact, si cela était approprié, quelles en seraient les conséquences et comment nous pourrions répondre à une éventuelle distorsion du marché.

A third issue in this context concerned the fact that we wanted to ensure that these nominal quantities would not be abolished automatically after a certain time, but that the European Commission would assess the consequences and the possibilities beforehand and would consider by means of an impact assessment whether this was appropriate, what consequences could arise as a result and how we might respond to any disruption of the market.


Quelles en seraient les implications, s’agissant en particulier d’une réforme des politiques en matière d’énergie et de transports tournée vers l’avenir et favorable à l’emploi? Et quels seraient les actions nécessaires à la mise en œuvre d’une solution réellement durable aux problèmes sociaux, environnementaux et mondiaux, ainsi qu’aux problèmes liés à l’emploi?

What does that mean, in particular in terms of an employment-intensive and forward-looking transformation of energy and transport, and what would need to happen in order for a really sustainable solution to work-related, social, environmental and global problems to be set in motion?


Quelles en seraient les implications, s’agissant en particulier d’une réforme des politiques en matière d’énergie et de transports tournée vers l’avenir et favorable à l’emploi? Et quels seraient les actions nécessaires à la mise en œuvre d’une solution réellement durable aux problèmes sociaux, environnementaux et mondiaux, ainsi qu’aux problèmes liés à l’emploi?

What does that mean, in particular in terms of an employment-intensive and forward-looking transformation of energy and transport, and what would need to happen in order for a really sustainable solution to work-related, social, environmental and global problems to be set in motion?


M. Jim Gouk: Inversement, si pour une raison ou une autre, VIA Rail devait cesser ses activités, quelles en seraient les répercussions sur le public voyageur et quels éléments de son service seraient irrémédiablement abandonnés, c'est-à-dire ne seraient pas repris par vous ou quelqu'un d'autre?

Mr. Jim Gouk: Conversely, if for some reason VIA Rail were to go out of business, what impact would that have on the travelling public and what service would be fully lost that wouldn't be picked up by someone else, whether it be you or someone else?


Malheureusement, bien que le projet de loi procède d'une noble intention, quand on va au-delà de l'intention pour voir quelles en seraient les répercussions et ce qui se passerait sur le marché, on constate que les résultats ne seraient pas aussi nobles.

Unfortunately while the intent of this bill is noble, when we get the past the intent to look at the effects of this bill and what would happen in the marketplace, the results may not be quite as noble.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle intensité seraient-ils ->

Date index: 2025-02-25
w