Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel critère avez-vous » (Français → Anglais) :

En contestant cette disposition, l'avocat de la défense va poser la question suivante: selon quels critères avez-vous fixé la limite afin d'inclure toutes les personnes ayant commis un homicide?

In defending that challenge, the defence counsel is going to ask: on what basis did you draw these lines, including all people who commit homicide?


Quels critères avez-vous utilisés pour choisir une telle méthode comptable plutôt qu'une autre dans les deux cas?

What criteria have you used to choose one accounting method rather than another in the two cases?


Vous devrez déterminer en quel lieu précis un envoi de fret/courrier devient identifiable en tant que fret aérien/courrier aérien et démontrer que vous avez pris les dispositions requises pour le protéger de toute intervention ou manipulation non autorisée.

You will have to determine where a consignment of cargo/mail becomes identifiable as air cargo/air mail and demonstrate that you have the relevant measures in place to protect it from unauthorised interference or tampering.


Ces instructions vous aideront à évaluer les dispositions en matière de sûreté que vous avez mises en place au regard des critères auxquels doivent satisfaire les chargeurs connus définis dans le règlement (CE) no 300/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile et ses mesures d’application.

This guidance will help you to assess your existing security arrangements against the required criteria for known consignors as described in Regulation (EC) No 300/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules in the field of civil aviation security and its implementing acts.


Deuxièmement, quels critères avez-vous utilisés pour déterminer dans quels aéroports la présence policière serait renforcée et la sécurité resserrée?

Second, what were the criteria you used for these particular airports to receive additional police presence and upgraded security?


(48) Quelles sont les formes de coopération administrative transfrontière dont vous avez connaissance dans ce domaine et quels sont les aspects précis qu'elle couvre?

(48) Which forms of cross-border administrative cooperation are you aware of in this domain and which specific issues are covered?


En fonction de quels critères avez-vous établi ce système?

What were the criteria on which you based your point system?


Quels sont les principaux obstacles juridiques à la mobilité que vous avez rencontrés Veuillez donner des exemples concrets.

What are the main legal obstacles to mobility that you have encountered? Please give concrete examples.


10. Critères de sélection : quels critères vous sembleraient devoir être pris en compte en plus de ceux déjà prévus dans les directives actuelles afin de tenir compte des particularités du secteur de la défense ?

10. Selection criteria: what criteria do you think should be taken into account in addition to those already laid down in existing directives to take account of the specific features of the defence sector?


Quel critère avez-vous utilisé pour arriver à ce chiffre si précis et qui sont les pays qui vont bénéficier de cette nouvelle allocation?

What criteria did you use to reach such a specific figure and what countries will benefit from these new monies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel critère avez-vous ->

Date index: 2021-04-14
w