Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quel conflit des gens innocents deviennent " (Frans → Engels) :

Quel que soit l'objet de cette loi, il ne faut pas qu'elle fasse des criminels de gens innocents dans notre société.

Whatever the legislation is intended for, it can't criminalize innocent people in society.


Si les gens nommés deviennent essentiellement des juges qu'on peut seulement renvoyer en cas de mauvaise conduite grave, plutôt qu'en raison de leur dossier de rendement, quels changements devraient être apportés au processus de nomination actuel?

If we're going to be appointing people essentially as judges who can only be removed for serious misconduct, as opposed to their record, what changes would have to be made to the actual appointment process itself?


Dans n'importe quel conflit, des gens innocents deviennent des victimes, fort malheureusement, mais les États-Unis et les alliés de la coalition font tout leur possible pour épargner les civils, pour se tenir à l'écart des populations civiles et pour ne viser que les installations militaires et le personnel militaire.

There are innocent people in any conflict who become victims, most unfortunately, but every effort is being made by the United States and the allies that are a part of the coalition to avoid civilians, to stay away from civilian populations, and to target only military installations and military personnel.


Ils signalent simplement à quel point les gens deviennent nerveux dès qu’il est question d’accroître la transparence.

They simply indicate how nervous people become when there is a question of increasing transparency.


Cependant, cela a également contribué à faire mourir des centaines de milliers de gens innocents et à exacerber les conflits dans ces régions.

However it has also contributed to the deaths of hundreds of thousands of innocent people and the furthering of conflict in these areas.


Nous pouvons jouer ce rôle, qu'il s'agisse de la crise entre l'Arménie et la Turquie ou l'Empire ottoman, qui est si réelle dans l'esprit des gens, d'un différend entre l'Inde et le Pakistan, entre Israël et la Palestine, d'un conflit vieux de 43 ans entre le sud et le nord du Soudan, d'un conflit entre la Corée du Nord et la Corée du Sud, ou peu importe quel conflit.

Canada has a role whether it is solving the problem of the Armenian-Turkish-Ottoman crisis that is so real to people, or whether it is something between India and Pakistan, between Israel and Palestine, in Sudan between the north and the south and 43 years of war, or north Korea and south Korea. The list goes on and on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel conflit des gens innocents deviennent ->

Date index: 2021-01-30
w