Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre remarques formulées " (Frans → Engels) :

– vu la réunion du groupe de travail UE-Égypte, qui s'est tenue les 13 et 14 novembre 2012, les conclusions des coprésidents du groupe de travail UE-Égypte, le dispositif d'assistance économique et politique pour la transition égyptienne, en particulier l'aide à la création d'emplois et à la formation professionnelle pour les jeunes en Égypte et les quatre lettres d'intention signées sur les avantages mutuels pour les entreprises européennes et égyptiennes, ainsi que les remarques formulées par la vice-présidente ...[+++]

– having regard to the EU-Egypt Task Force meeting on 13-14 November 2012, the EU-Egypt Task Force co-chairs’ conclusions, the package of economic and political assistance for Egyptian transition, particularly support for job creation and vocational training for young people in Egypt and the four signed Letters of Intent on seizing mutual benefits for businesses in the EU and Egypt, as well as the remarks by the HR/VP and the Commissioner for European Neighbourhood Policy, Stefan Füle,


Les quatre remarques formulées par le commissaire Rehn sont toutes très justes et opportunes, mais il doit aller au-delà et dire clairement qu’il offrira le soutien dont les pays en développement ont besoin pour accéder aux médicaments aujourd’hui, et non dans dix ou vingt ans.

The four points that Commissioner Rehn made were all very valid and welcome, but he has to go beyond those four points and make it clear that he will give the backing that the developing countries need to access medicines today, not in 10 or 20 years time.


J’ai apprécié les contributions de MM. Poettering, Schulz, Watson et Cavada, en particulier la remarque formulée par M. Cavada selon laquelle le temps est venu pour nous de collaborer au cours des quatre prochains mois afin de parvenir à un accord sur la manière de procéder.

I appreciate the contributions by Mr Poettering, Mr Schulz, Mr Watson and Mr Cavada, in particular Mr Cavada's remark that the time has come to work together in the next four months to reach an agreement on how to proceed.


Nos remarques d'aujourd'hui renvoient donc à des observations formulées il y a quatre ans.

Our comments today are therefore based on observations from four years ago.


Pendant six semaines, nous avons écouté les commissaires désignés et tiré les conclusions au sein de cinq commissions différentes - des conclusions controversées, dans le cas d’un commissaire précis, qui n’a pas obtenu la majorité des voix dans l’une des commissions, et quatre autres séries de conclusions dans lesquelles des remarques sérieuses ont été formulées, des remarques sérieuses à la suite desquelles des propositions et des suggestions vous ont été présentées.

For six weeks we have listened to the nominee Commissioners and have drawn conclusions in five different committees – controversial conclusions in the case of one particular Commissioner, who did not win a majority in one committee, and four further sets of conclusions in which serious comments were made, serious comments which led to proposals and suggestions being put to you.


Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble du budget communautaire et du FED"; - constate que le programme de la Commission s'inscrit dans le cadre ...[+++]

The Council approved a "Statement on the DAS" which is reproduced in Annex II. FIGHT AGAINST FRAUD: COMMISSION WORK PROGRAMME FOR 1996 - CONCLUSIONS "THE COUNCIL - welcomes the programme for the fight against fraud submitted by the Commission for 1996; - recalls the Madrid European Council's conclusions of 15 and 16 December 1995 on fraud and the protection of the financial interests of the Communities and in particular the European Council's invitation to the Member States and Institutions to adopt "the necessary measures to ensure an equivalent level of protection throughout the Community and in the Community budget and the EDF as a whole"; - notes that the Commission programme comes within the context of these conclusions and of those ...[+++]


Comme le ministre l'a fait remarquer, une proposition a été faite relativement à un tribunal unifié de la famille comportant quatre ou cinq juges sauf erreur, cette proposition était formulée dans le projet de loi C-51, qui était appuyé par tous les partis à l'époque.

As the minister has outlined, a proposal was made relating to the unified family court in which four or five judges, he said, were suggested. The proposal was in place, I believe, under Bill C-51, which was supported by all parties at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre remarques formulées ->

Date index: 2022-09-21
w