Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre moyens nous » (Français → Anglais) :

Je pense que la possibilité de participer de ces personnes ayant une déficience tient beaucoup plus à la technologie actuelle et nous disposons de trois ou de quatre moyens différents pour rendre les preuves visuelles accessibles aux personnes ayant une déficience visuelle.

I would suggest the decision of whether the party can participate is far more one of the technology that has been designed today and the obligation we have to provide three or four different forms of making visual material accessible to the visually impaired.


L'industrie forestière canadienne se transforme rapidement, et ce, grâce à quatre moyens: nous augmentons notre productivité — nous dépassons déjà de 20 p. 100 la moyenne canadienne du domaine manufacturier; nous exportons davantage vers la Chine et les marchés émergents; nous innovons rapidement, sur le plan tant de notre modèle d'affaires que de notre technologie; et nous améliorons notre rendement environnemental.

The Canadian forest industry has four ways in which it is rapidly transforming: we are increasing productivity we are already 20% better than the Canadian manufacturing average; we're exporting more to China and emerging markets; we are doing rapid innovation in both our business model and our technology; and we are improving our environmental performance.


– (EN) Monsieur le Président, le rapport de Mme Podimata est très équilibré et très bien expliqué, et nous devrions tous saluer demain les quatre moyens financiers mis en place par le rapport.

– Mr President, the report of Mrs Podimata is very well balanced and very well explained, and we should all welcome the four financial means introduced by the report tomorrow.


Permettez-moi de dire tout d’abord, en tant que membre du Quartette pour le Moyen-Orient depuis quatre ans maintenant, que l’Union européenne a un rôle à jouer, mais que bien sûr, nous n’avons pas le rôle le plus fort.

Let me say first of all, as a member of the Middle East Quartet for four years now, the European Union has a role to play, but of course we do not have the strongest role to play.


Toutefois, aujourd’hui, nous devons trouver un moyen de régler la situation, qui pourrait atteindre un point de non-retour en Campanie. C’est pour cette raison que nous devons mobiliser toutes les ressources disponibles et appeler à la solidarité des régions italiennes et à une aide communautaire afin de pouvoir prendre des mesures immédiates dans les trois ou quatre mois à venir afin d’éliminer les risques auxquels sont confrontés ...[+++]

Now, however, we have to find a way out of a situation which may well be reaching a point of no return in Campania, and it is for that reason that we need to mobilise all the available resources and call upon the solidarity of the Italian regions and on aid from the EU so that immediate action can be taken in the next three or four months to eliminate the dangers faced by residents and to return Naples to Europe.


Le week-end dernier, les quatre présidents qui siègent à l’Assemblée euro-méditerranéenne, à savoir les présidents des parlements d’Égypte, de Tunisie - qui occupe actuellement la présidence - et de Grèce et moi-même, nous sommes rencontrés à Tunis et avons convenu que le dialogue entre les cultures et le problème du chômage dans les pays du pourtour méditerranéen seraient au centre du prochain dialogue en mars, et que nous souhaitions, en juin, accorder une attention particulière au Moyen-Orient et au processus de paix dans la région ...[+++]

Last weekend, the four presidents who govern the Europe-Mediterranean Assembly, namely the presidents of the parliaments of Egypt, Tunisia – which is currently presiding – of Greece, and I myself, met in Tunis and agreed that the dialogue between cultures and the problem of unemployment in the countries around the Mediterranean would be the theme of the forthcoming dialogue in March, and that we wanted, in June, to give particular attention to the Middle East and to the peace process there, which we hoped would actually be up and runn ...[+++]


Nous devons nous décider à la mettre en pratique et nous demander si ce ne serait pas une bonne idée - pour ma part, je pense que oui, et je suis heureuse de l’adopter - de soumettre un rapport dans environ quatre ans pour démontrer l’impact de tout cela, et de voir si l’effet escompté a été atteint ou s’il existe peut-être de meilleurs moyens d’atteindre notre objectif.

We must finally put this into practice and ask ourselves whether it would not be a good idea – I, for one, think it is one, and it is one that I am glad to adopt – to submit a report in four years or so to demonstrate the impact of it all, and check whether it has the desired effect or whether there are maybe better methods for achieving our goal.


Nous avons proposé quatre moyens d'atteindre le but de réduire d'au moins 6 p. 100 le niveau de 1990.

We have suggested four ways of achieving the objective of reducing the 1990 level by at least 6%.


Il existe essentiellement quatre moyens de diviser les relations entre les gouvernements fédéral et provinciaux, et nous avons eu tendance à tous les utiliser.

There are basically four ways of dividing up relations between federal and provincial governments, and we have tended to use them all.


Dans le document que nous vous avons remis, nous avons convenu de quatre moyens principaux par lesquels le gouvernement fédéral pourrait aborder certains de nos enjeux locaux : éduquer et sensibiliser davantage les gens aux possibilités en ce qui concerne le sport adapté, développer encore plus les ressources pour aider les enfants à participer pleinement à leurs cours d'éducation physique; établir des normes nationales en matière d'accessibilité pour les installations récréatives; et rendre plus facilement disp ...[+++]

We talked as a council and, in the brief we provided, we came up with four main areas in which the federal government might be able to address some of the local issues we have: increasing education and awareness of parasport opportunities; further emphasizing the development of resources to help children fully participate in their physical education courses; developing national standards for accessibility to recreation and leisure facilities; and to make more readily available accessible transportation for those wants to participat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre moyens nous ->

Date index: 2021-08-09
w