Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre ministre comparaissent aujourd " (Frans → Engels) :

Les trois partis politiques ne se sont même pas mis d'accord sur le fait que le ministre comparaisse aujourd'hui ni sur la possibilité qu'il vienne témoigner un autre jour.

There was no agreement among the three political parties that the minister should even be appearing here today or about whether there might have been an alternative date.


Je crois que M. Hawn a dit clairement que l'opposition voulait que les quatre ministres comparaissent, et nous convoquerons les quatre ministres, mais il s'agit seulement de tenir compte de leur programme d'activités.

I think Mr. Hawn was pretty clear that the opposition wanted the four ministers and we'll have the four ministers, but it is just a question of their agenda.


Monsieur le Président, quatre ministre comparaissent aujourd'hui devant un comité pour répondre aux questions des Canadiens sur le scandale des détenus afghans, mais les Canadiens savent que le gouvernement est prêt à tout pour camoufler son incompétence.

Mr. Speaker, four ministers are at committee today to answer Canadians' questions on the Afghan detainee scandal, but Canadians know the government will say anything to cover up its incompetence.


L'autre jour, le comité a demandé que le ministre comparaisse aujourd'hui, et je vois bien qu'il n'est pas ici.

The committee the other day made a request to the minister to appear today and, obviously he's not here.


Je considère que nous sommes partiellement responsables d'avoir laissé pendant quarante ans une situation de non-droit absolu s'installer en Palestine, à savoir des exécutions extrajudiciaires, la spoliation de terres, le kidnapping, aujourd'hui, de députés et de ministres légitimement élus, l'existence d'un mur jugé illégal par la Cour de La Haye et les Conventions de Genève bafouées, Francis Wurtz en a parlé: plus de quatre cents enfants encore emprisonnés dans les priso ...[+++]

I believe that we are partly responsible for having allowed, for 40 years, a situation of total lawlessness to take hold in Palestine, with extra-judicial executions, theft of land, kidnapping, now, of legitimately elected representatives and ministers, the existence of a wall considered illegal by the Court in The Hague and the Geneva Conventions flouted, Francis Wurtz spoke about it: more than 400 children still held in Israeli prisons, more than 400 young Palestinians.


Cette lettre portait les signatures d’un chef d’État - le président Chirac - et de cinq Premiers ministres: Balkenende, Blair, Persson, Schröder et Schüssel, dont quatre sont, hélas, toujours en fonction aujourd’hui.

It bore the signatures of one head of state – President Chirac and five prime ministers: Balkenende, Blair, Persson, Schröder and Schüssel, four of whom, alas, are still in office today.


Ma venue aujourd’hui compte parmi les plus de quatre-vingts visites rendues par des ministres britanniques au cours de la présidence britannique.

My visit today is one of more than 80 visits by British ministers in the course of the British Presidency.


La participation des présidents des groupes politiques du Parlement européen à la cérémonie de commémoration du 60e anniversaire de la libération d’Auschwitz - à laquelle j’ai assisté en 1999, accompagné de l’actuel ministre italien des affaires étrangères, M. Fini - prend une signification toute particulière aujourd’hui parce qu’elle incarne l’unité et la volonté des citoyens européens, non seulement, de condamner l’Holocauste, mais également de poursuivre la lutte contre l’injustice, la violence et la discrimination, toujours présentes en Euro ...[+++]

The fact that the presidents of the political groups in the European Parliament were present at the ceremony marking the 60th anniversary of the liberation of Auschwitz – to which I paid tribute in 1999 together with the current Italian Minister for Foreign Affairs, Mr Fini – takes on a special significance today because it represents the unity and will of the people of Europe not only to condemn the Holocaust but also to continue to fight the injustice, violence and discrimination that still exist in Europe and throughout the world.


Quatre autres séances de cette nature sont prévues d'ici Noël, pour entendre 12 autres témoins en plus des quatre qui comparaissent aujourd'hui.

We have four more such hearings planned before Christmas, with 12 witnesses in addition to the four scheduled for today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre ministre comparaissent aujourd ->

Date index: 2021-12-05
w