Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CODE EFM
Chercher de midi à quatorze heures
Chercher midi à quatorze heures
Coccinelle à quatorze points
Code de modulation de huit à quatorze
Dont pourront convenir les parties
EFM

Traduction de «quatorze ne pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chercher midi à quatorze heures [ chercher de midi à quatorze heures ]

create difficulties where there are none [ complicate the issue | look for complications | go on a wild goose chase ]


coccinelle à quatorze points

fourteenspotted lady beetle


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


code de modulation de huit à quatorze | CODE EFM | EFM

eight to fourteen modulation | EFM | eight to fourteen modulation-code
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Les dispositions des paragraphes un à six inclusivement et du paragraphe huit de la convention conclue entre le gouvernement du Dominion du Canada et le gouvernement de la province d’Ontario le vingt-quatrième jour de mars 1924, laquelle dite convention a été ratifiée par statut du Canada quatorze et quinze George V, chapitre quarante-huit, s’appliqueront (sauf en tant qu’elles ont trait à la Loi du lit des cours d’eau navigables) aux terres comprises dans les réserves indiennes qui peuvent dans la suite être mises à part en vertu de la clause précédente, tout comme si ladite convention avait été conclue entre les parties à cette der ...[+++]

11. The provisions of paragraphs one to six inclusive and of paragraph eight of the agreement made between the Government of the Dominion of Canada and the Government of the Province of Ontario on the 24th day of March, 1924, which said agreement was confirmed by statute of Canada, fourteen and fifteen George the Fifth chapter forty-eight, shall (except so far as they relate to the Bed of Navigable Waters Act) apply to the lands included in such Indian reserves as may hereafter be set aside under the last preceding clause as if the said agreement had been made between the parties hereto, and the provisions of the said paragraphs shall li ...[+++]


Les dispositions des paragraphes un à six inclusivement et du paragraphe huit de la convention conclue entre le gouvernement du Dominion du Canada et le gouvernement de la province d’Ontario le vingt-quatrième jour de mars de 1924, laquelle dite convention a été ratifiée par statut du Canada quatorze et quinze George V, chapitre quarante-huit, s’appliqueront (sauf en tant qu’elles ont trait à la Loi du lit des cours d’eau navigables) aux terres comprises dans les réserves indiennes qui peuvent dans la suite être mises à part en vertu de la clause précédente, tout comme si ladite convention avait été conclue entre les parties à cette dern ...[+++]

The provisions of paragraphs one to six inclusive and of paragraph eight of the agreement made between the Government of the Dominion of Canada and the Government of the Province of Ontario on the 24th day of March, 1924, which said agreement was confirmed by statute of Canada, fourteen and fifteen George the Fifth chapter forty-eight shall (except so far as they relate to the Bed of Navigable Waters Act) apply to the lands included in such Indian reserves as may hereafter be set aside under the last preceding clause as if the said agreement had been made between the parties hereto, and the provisions of the said paragraphs shall likewis ...[+++]


Huit des quatorze pays en question sont des paradis fiscaux et pourtant, nous avons signé avec eux un accord de libre-échange qui débouchera sur la libéralisation des échanges et des services financiers. Avec pour conséquence que les crédits toxiques et les fonds illicites pourront circuler librement depuis ces paradis fiscaux jusque dans l’Union européenne.

Eight of the fourteen countries are tax havens and yet we signed a free trade agreement with those countries, the result of which will be to institute free trade and the liberalisation of financial services, the consequence of which will be that toxic credits and illicit money can freely flow from those tax havens into the European Union.


Les mesures qui ont été adoptées par consensus dans un cadre diplomatique à quatorze ne pourront évidemment évoluer qu’au travers d’un consensus entre les Quatorze.

Naturally, measures which were adopted in a diplomatic context through the consensus of the 14 Member States will only be able to change also through consensus between these 14 countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 - Les candidats autrichiens à des postes au sein d'organisations internationales ne pourront compter sur le soutien de ces quatorze pays.

2 – Austrian candidates for posts in international organisations will not have the support of these fourteen countries.


Quatorze délégations ont indiqué que, pour ce qui est des questions préjudicielles, elles pourront accepter une forme de compétence de la Cour de Justice.

Fourteen delegations indicated that they could accept some form of Court of Justice jurisdiction for preliminary rulings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatorze ne pourront ->

Date index: 2024-07-20
w