Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quantité devrait atteindre » (Français → Anglais) :

Selon les estimations présentées dans le rapport, d'ici 2035, soit au moment où le dernier réacteur nucléaire de puissance devrait cesser toute activité, la quantité totale de déchets devrait atteindre respectivement 14 500 mètres cubes, 210 millions de mètres cubes et 248 millions de tonnes.

The report estimates that by 2035, the year when the last power reactor is forecast to shut down, the waste totals will be: 14,500 cubic metres, 210 million cubic metres, and 248 million tonnes.


Pour les leaders et les planificateurs stratégiques, le principal défi consiste à déterminer la quantité optimale d'efforts et de ressources qui devrait être affectée à chacun de ces éléments et à chaque programme de capacité pour atteindre les objectifs du MDN et des FC.

Determining the optimal allocation of effort and resources to these components and between capabilities in order to achieve corporate goals is the fundamental challenge for strategic leaders and planners.


1. salue le changement de modèle dans la manière dont les régions produisent et consomment de l'énergie, passant d'un modèle traditionnel rigide, qui fonctionne selon une «logique de base», à une production locale décentralisée et variable, qui intègre une quantité élevée d'énergie renouvelable à petite échelle dans une demande flexible et réactive et dans un stockage distribué; reconnaît qu'en vue de préserver le développement durable et de répondre aux exigences des demandes futures, il y a lieu de promouvoir de nouveaux modèles de production et de consommation d'énergie fondés sur une production locale décentralisée; souligne qu'un ...[+++]

1. Welcomes a paradigm shift for the regions in the way energy is produced and consumed, moving from an inflexible traditional model, which functions on a ‘base load logic’, to variable, decentralised and local production, integrating a high share of small-scale renewable energy with flexible and responsive demand and distributed storage; recognises that in order to preserve sustainable development and to meet the requirements of future demands, new models of energy production and consumption based on decentralised and local production should be promoted; stresses the fact that a smart grid is essential for such a paradigm shift and th ...[+++]


La quantité de DEEE devrait atteindre 12,3 millions de tonnes d’ici 2020.

WEEE arisings are estimated to grow to 12.3 million tonnes by 2020.


Les méthodes agricoles déployées à l’aube de ce nouveau millénaire exigent des efforts humains en vue de satisfaire les principales exigences: garantir la sécurité et la sûreté alimentaires de la population mondiale (qui devrait atteindre la barre des 9 milliards d’ici 2050), harmoniser les mesures de soutien à l’amélioration quantitative et qualitative de la production agricole visant à produire des aliments en fonction des exigences en matière de développement imposées par la production de biocarburants, tout en ...[+++]

The method of agriculture deployed in the millennium we have just entered requires human effort which needs to satisfy major demands: ensuring food security and safety for the world’s population (expected to grow to 9 billion by 2050), harmonising measures supporting the quantitative and qualitative rise in agricultural production aimed at producing food with the development demands imposed by the production of biofuels, along with protecting ecosystems and breaking the link between economic growth and environmental degradation.


L’aide devrait atteindre les orphelinats, les centres pour les sans-abri et les enfants qui ont faim dans les écoles, et devrait être distribuée principalement par les autorités locales, car elles sont le mieux informées sur ce qui est nécessaire et en quelles quantités.

The aid should reach orphanages, centres for the homeless and hungry children in schools, and should be distributed chiefly by local authorities, because they have the best information about what and how much is needed.


À l'heure actuelle, 3,6 millions de tonnes de céréales par an sont utilisées à cet effet et cette quantité devrait atteindre les 5,5 millions de tonnes au cours des cinq prochaines années.

Currently 3. 6 million tonnes of cereal production per year is used for this purpose and the amount is expected to increase to 5.5 million within the coming 5 years.


Selon cette commission, la quantité de toxines mortelles, déjà alarmante, qui est émise par les centrales au charbon de l'Amérique du Nord a tendance à augmenter, et la hausse devrait atteindre les 50 p. 100. Jusqu'à maintenant, le gouvernement fédéral n'a pas dit un mot sur l'utilisation des centrales au charbon en Ontario et ailleurs.

It found that the alarming amounts of deadly toxins being released by coal-fired power plants in North America is on the rise and is expected to increase by a full 50%. To date the federal government has remained silent on the use of coal-fired power plants in Ontario and elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantité devrait atteindre ->

Date index: 2023-12-04
w