Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «quant à savoir si nous savons comment chacun » (Français → Anglais) :

Par contre, quant à savoir si nous savons comment chacun des modes pourrait utiliser chacun des éléments du réseau actuel, je ne suis pas très sûr que nous ayons toutes les réponses (1620) [Français] M. Mario Laframboise: Est-ce que vos membres sont d'avis que s'il n'y a pas un investissement rapide, l'état des routes va continuer à se détériorer de façon importante?

As to whether we understand completely how each of the modes could service each one of the elements of the system today, I'm not quite sure we're all the way home on that (1620) [Translation] Mr. Mario Laframboise: Do your members feel that if money is not soon invested, our road network will continue to deteriorate in a major way?


La politique du gouvernement fédéral a également une influence profonde sur les décisions prises par GM quant à savoir où, quand et comment nous investiront à l'avenir.

Federal government policy in turn has a profound influence on GM's decisions as to where, when, and how we make future investments.


Reste à savoir si nous savons comment développer les talents des pauvres et faciliter leur accès aux droits fondamentaux.

The question arises as to whether we know how to develop the talents of poor people and to facilitate their access to fundamental rights.


Reste à savoir si nous savons comment développer les talents des pauvres et faciliter leur accès aux droits fondamentaux.

The question arises as to whether we know how to develop the talents of poor people and to facilitate their access to fundamental rights.


Quant à savoir comment cela se passera sur le plan juridique, c’est ce que nous devrons examiner dans le courant de l’année.

How that will all come about from a legal point of view we shall have to sort out in the course of the year.


J'émets également les plus gros doutes quant à savoir si la société civile a été suffisamment consultée et s'il y a eu suffisamment d'exercices de simulation pour garantir que, dans le cas du déclenchement d'une épizootie demain matin, nous saurions tous quoi faire et comment y répondre.

I also have grave doubts as to whether we have had sufficient consultation with civil society and simulation exercises to ensure that, if there were an outbreak tomorrow morning, we would all know what to do and how to respond to it.


Mme Shirley Paton: L'incidence de l'infection est certainement un problème, et quant à savoir comment y réagir et qu'est-ce qui nous arrive à nous bons Samaritains, nous ne le savons pas.

Ms. Shirley Paton: The incidence of infection is definitely an issue, and how we respond and what happens to us as good Samaritans is a big question.


Dans le sillage de Walkerton, nous savons à quel point il est urgent de nous doter d'un meilleur système de gestion de l'eau douce et de meilleurs moyens de protection des consommateurs. La question reste ouverte quant à savoir si des lignes directrices nationales plus strictes accroîtront vraiment le niveau de protection.

Post-Walkerton, we know there is an urgent need for better stewardship of fresh water and better consumer protection, but it is an open question whether stronger national guidelines will give us more real protection.


Comment, Monsieur le Secrétaire général, allons-nous faire si l'administration ne nous donne pas quelques idées quant à savoir où nous allons tous les mettre ?

How, Secretary-General, are we going to handle this if we do not have some thinking from the Administration as to where we are going to put them all?


M. Alex Wood, conseiller en matière de politiques, Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie (TRNEE): Quant à savoir ce qui se passe actuellement aux États-Unis et en quoi cela aura un impact sur notre situation vis-à-vis du Protocole de Kyoto, l'un des aspects intéressants est que, d'après ce que nous savonsles gens avec qui nous nous entretenons à l'occasion à Washington disent la même chose — la réaction des États-Unis à l'égard de Kyoto concerne beauco ...[+++]

Mr. Alex Wood, Policy Advisor, National Roundtable on the Environment and the Economy (NRTEE): On the question of what is happening in the United States and how it impacts our particular situation vis-à-vis Kyoto, one of the interesting aspects is that from what we know — and people we talk to quite a bit in Washington have held this up as a general trend — the American response toward Kyoto is very much toward the specifics of the Kyoto Protocol itself. Even the Republican administration recognizes there are, beyond Kyoto, a certain number of protocols that will come into place that the United States fully intends to be a very active pa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant à savoir si nous savons comment chacun ->

Date index: 2024-07-05
w