Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quant au dors 92-609 » (Français → Anglais) :

Quant au DORS/92-626 Règlement sur les aliments et drogues Modification; Il est entendu Que le conseiller juridique du comité écrira à la personne chargée des textes réglementaires de l'Agence d'inspection des aliments pour lui faire part de certaines observations du comité.

On SOR/92-626 Food and Drug Regulations, amendment; It was agreed, That Counsel to the Committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Food Inspection Agency with respect to certain comments made by the committee.


Quant au DORS/92-609 — Règlement de 1986 sur la radio — Modification, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires de Transports Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.

In the matter of SOR/92-609 — Radio Regulations, 1986, amendment, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission with respect to certain comments made by the committee.


Concernant le DORS/97-555 — Règlement sur la distribution de radiodiffusion; le DORS/87-49 — Règlement de 1987 sur la télédiffusion; le DORS/90-105 — Règlement de 1990 sur la télévision payante; le DORS/90-106 — Règlement de 1990 sur les services spécialisés, le DORS/92-609 — Règlement de 1986 sur la radio — Modification; le DORS/92-611 — Règlement de 1987 sur la télédiffusion — Modification; le DORS/93-420 — Règlement de 1993 sur les renseignements relatifs à la radiodiffusion, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité écrivent au responsable des textes réglementaires du Conseil de la radiodiffusion et des télécommuni ...[+++]

Respecting SOR/97-555 — Broadcasting Distribution Regulations; SOR/87-49 — Television Broadcasting Regulations, 1987; SOR/90-105 — Pay Television Regulations, 1990; SOR/90-106 — Specialty Services Regulations, 1990; SOR/92-609 — Radio Regulations, 1986, amendment; SOR/92-611 — Television Broadcasting Regulations, 1987, amendment; SOR/93-420 — Broadcasting Information Regulations, 1993, it was agreed that Committee counsel would write to the official responsible for statutory instruments at the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission to pass along some of the Committee's observations.


Concernant le DORS/92-610 Règlement de 1986 sur la télédistribution Modification; DORS/92-611 Règlement de 1987 sur la télédiffusion Modification; DORS/92-609 Règlement de 1986 sur la radio Modification; et DORS/93-420 Règlement de 1993 sur les renseignements relatifs à la radiodiffusion (soumis au comité le 26 septembre 1996), Il est convenu Que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du CRTC pour lui transmettre certaines observations du comité; et, que le comité soumette une copie de la lettre du conseiller juridique et de la réponse au comité sénatorial des transports et des communic ...[+++]

On SOR/92-610 Cable Television Regulations, 1986, amendment; SOR/92-611 Television Broadcasting Regulations, 1987, amendment; SOR/92-609 Radio Regulations, 1986, amendment; and SOR/93-420 Broadcasting Information Regulations, 1993 (before the committee on September 26, 1996), It was agreed, That Counsel to the Committee correspond with the Designated Instruments Officer of the CRTC with respect to certain comments made by the committee; and That the committee send copies of counsel's letter and the response to the Senate Committee on Transport and Communications and the Commons' Heritage Committee.


Quant au DORS/92-620 — Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et au DORS/ 96-108 — Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition — Modification, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du ministère du Solliciteur général à propos de certaines observations formulées par le comité.

On SOR/92-620 — Corrections and Conditional Release Regulations, and SOR/96-108 — Corrections and Conditional Release Regulations, amendment, it was agreed that Counsel to the Committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Department of the Solicitor General with respect to certain comments made by the committee.




D'autres ont cherché : quant     quant au dors 92-626     quant au dors 92-609     dors 92-609     télédiffusion modification dors 92-609     liberté sous     quant au dors 92-620     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant au dors 92-609 ->

Date index: 2024-11-03
w