Pour ce qui est du DORS/92-626 Règlement sur les aliments et drogues Modification, il est convenu, Que les coprésidents correspondent avec le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire à propos de certaines observations faites par le comité et également pour inviter les fonctionnaires de l'Agence canadienne d'inspection des aliments à comparaître devant le comité.
On SOR/92-626 Food and Drug Regulations, amendment, It was agreed, That the Joint Chairs correspond with the Minister of Agriculture and Agri-food with respect to certain comments made by the committee and also to invite the officials of the Canadian Food Inspection Agency before the committee.