Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand la méditerranée était considérée » (Français → Anglais) :

Quand on a commencé à parler d'une éventuelle stratégie énergétique, elle était considérée comme une initiative complémentaire nécessaire dans le plus grand débat sur les changements climatiques au Canada.

When the discussion of an energy strategy first emerged, it was seen as a necessary complement to a much broader debate on climate policy in Canada.


(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était ...[+++]

(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) ...[+++]


Mais où était l'Europe, nous demandons-nous, quand la Méditerranée était considérée comme la frontière entre deux mondes opposés, entre le fondamentalisme islamique et la tolérance religieuse ?

Where was Europe – we wonder – when the Mediterranean sea was seen as the border between two opposing worlds, between Islamic fundamentalism and religious tolerance?


Monsieur le président, quand je suivais des cours de gestion financière, la gestion des comptes à payer était considérée comme extrêmement importante.

Mr. Chairman, when I was taking financial management classes, proper management of accounts payable was considered extremely important.


Elle était considérée comme le grand ennemi, mais elle s'est évaporée et personne n'a vraiment pris sa place, qu'il s'agisse d'un gouvernement, d'un État, d'une armée ou d'une nation qui menace d'autres États avec son système de missiles (1615) Ensuite, quand allons-nous lancer le type d'initiative multilatérale qui s'impose?

It was considered to be the big enemy, but it has evaporated and no one really has taken its place in the form of a government, a state, an army, or a threat by a nation that is threatening other states with its missile system (1615) The third question is, when will we initiate the kind of multilateral initiative?


Je me rappelle avoir présenté ces arguments il y a des années quand l'élection du Président par scrutin secret était considérée comme une chose effrayante.

I remember having these arguments years ago, when electing the Speaker by secret ballot was seen as such a terrible thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand la méditerranée était considérée ->

Date index: 2021-12-21
w