Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand j'aurai vérifié » (Français → Anglais) :

Je vous laisserai savoir quand j'aurai vérifié ce qu'il en est.

I'll let you know when that's finally checked out.


Quand j'aurai terminé, j'ai l'impression que j'aurai réussi à mettre les séparatistes et les réformistes en colère.

I feel that after doing so I will have managed to upset both the separatists and the Reformers.


Si j'avais su, par exemple hier, que vous me poseriez ces questions, j'aurais vérifié les progrès que nous avons réalisés à propos du Rapport de la vérificatrice générale.

Had I known yesterday, for instance, that you would ask me those questions, I would have checked to see what progress we have made with respect to the report of the Auditor General.


3. La Commission veille à ce qu'il soit possible, en cas d'incident de sécurité, de vérifier quelles sont les données à caractère personnel qui ont été traitées dans l'IMI, quand, par qui et pour quelle finalité.

3. The Commission shall ensure that, in the event of a security incident, it is possible to verify what personal data have been processed in IMI, when, by whom and for what purpose.


Quand j'aurais fini de parler, vous changerez peut-être d'avis.

After I am finished speaking, you may change your mind.


Sans préjudice des règles sectorielles, quand l’article 5, paragraphe 3 s’applique, les autorités compétentes vérifient que les entités réglementées dont l’entreprise mère a son siège social dans un pays tiers sont soumises à la surveillance de l’autorité compétente de ce pays tiers, qui est équivalente à celle prévue par la présente directive pour la surveillance complémentaire des entités réglementées visées à l’article 5, paragraphe 2.

Without prejudice to the sectoral rules, where Article 5(3) applies, the competent authorities shall verify whether the regulated entities, the parent undertaking of which has its head office in a third country are subject to supervision by that third country's competent authority, which is equivalent to that provided for by this Directive on the supplementary supervision of regulated entities referred to in Article 5(2).


L'organisme notifié examine le sous-système et vérifie que les essais appropriés et nécessaires pour établir, quand les spécifications européennes pertinentes ont été choisies, si elles sont effectivement appliquées ou si les solutions adoptées répondent aux exigences de la STI si les spécifications européennes n'ont pas été appliquées.

The notified body shall examine the subsystem and verify that the appropriate and necessary tests to establish whether, where the relevant European specifications have been chosen, these have actually been applied or whether the solutions adopted meet the requirements of the TSI when the appropriate European specifications have not been applied.


La publicité comparative, quand elle compare des caractéristiques essentielles, pertinentes, vérifiables et représentatives et qu'elle n'est pas trompeuse, peut être un moyen légitime d'informer les consommateurs de leur intérêt.

Comparative advertising, when it compares material, relevant, verifiable and representative features and is not misleading, may be a legitimate means of informing consumers of their advantage.


1. Sans préjudice des règles sectorielles, quand l’article 5, paragraphe 3 s’applique, les autorités compétentes vérifient que les entités réglementées dont l’entreprise mère a son siège social dans un pays tiers sont soumises à la surveillance de l’autorité compétente de ce pays tiers, qui est équivalente à celle prévue par la présente directive pour la surveillance complémentaire des entités réglementées visées à l’article 5, paragraphe 2.

1. Without prejudice to the sectoral rules, where Article 5(3) applies, the competent authorities shall verify whether the regulated entities, the parent undertaking of which has its head office in a third country are subject to supervision by that third country's competent authority, which is equivalent to that provided for by this Directive on the supplementary supervision of regulated entities referred to in Article 5(2).


Comme je l'ai dit, je reconnais qu'il faut prendre certaines mesures mais quand on doit vérifier des faits, on peut vérifier si une personne se trouvait ou non au Canada pendant une certaine période ou on peut vérifier si une personne a établi sa base de résidence au Canada, et les choses sont plus faciles dans un cas que dans l'autre.

As I said, I concede that you have to take certain measures, but when you're dealing with the actual hard fact of going after whether they were or were not in Canada over a specific period, rather than whether they had established their base of residence in Canada, one is much more easy to go after than the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand j'aurai vérifié ->

Date index: 2025-03-15
w