C'est qu'au cours de tout ce processus, les communautés ont été consultées sans cesse, ce qui a incité leurs membres à se demander à quoi ressemblerait la version définitive du projet de loi et quelle garantie il offrirait aux parents que leurs enfants recevraient une instruction conforme aux normes qui sont appliquées dans tout le pays, en insistant toutefois un peu plus sur les aspects que j'ai déjà mentionnés, à savoir la langue et la culture.
It's simply because this whole process was constantly going back to the communities, driving the community membership to ask: what's the final bill going to look like, and what's going to be in it for us that guarantees us as parents that our children will be no different, I guess, in the academic standards, but with more emphasis on some of the issues I spoke about earlier, such as language and culture?