Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand des élections pourraient intervenir » (Français → Anglais) :

Si je me souviens bien, le sénateur Murray se posait la question suivante : Comment procède-t-on dans les cas où le premier ministre dispose de 180 jours pour procéder à une nomination et que des élections pourraient avoir lieu dans 140 jours ou même 220 jours. L'élection serait-elle déclenchée quand même?

As I recall, Senator Murray raised the point of what do you do if you have 180 days and there will be an election, we think, in 140 days or even in 220 days, will we go ahead with an election?


Si je me souviens bien de la période de questions et réponses, il a été dit clairement que dans une situation minoritaire, il est impossible de savoir quand des élections pourraient intervenir.

As I recall the question and answer session, it was clearly revealed that in the uncertainty of a minority situation, we have no way of knowing when we might be into that immediate pre-writ and writ period.


Le gouvernement est minoritaire, si bien que nous ne savons pas quand des élections pourraient être déclenchées et quels projets de loi pourraient mourir au Feuilleton.

We are operating under a minority government, never knowing when an election is going to be called and whether a bill is going to die.


En fait, lorsque je lui ai demandé combien de temps il faudrait comme nous sommes dans un parlement minoritaire, nous ne savons pas quand des élections pourraient être déclenchées il a répondu que si le projet de loi était adopté, il serait en mesure, d'après ses estimations, de nommer ou d'avoir en place des directeurs du scrutin dans les 308 circonscriptions du Canada en l'espace de deux mois.

In fact, when I pressed him on how long it would take—because we're in a minority Parliament we don't know when the next election might be called—he said if and when the bill is passed, he would be able, in his estimation, to appoint or have returning officers in the 308 ridings across Canada appointed and in place within two months.


" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont im ...[+++]

'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the election, even the ballot papers have been fixed .it's a set-up job .we don't even know if the ballot pape ...[+++]


Des élections pourraient être déclenchées n'importe quand et le rapport en question demeurerait secret jusque après les élections.

The election could be called at any time and this report would remain secret from Canadians until after an election.


22. accueille favorablement et soutient la feuille de route préparée par la Commission et adoptée par le Conseil européen à Nice pour la conclusion des négociations, et constate que l'avancement des travaux se fait conformément à celle-ci; conclut qu'il est réaliste de penser que les premières adhésions pourraient intervenir avant les élections européennes de 2004, mais rappelle que cette feuille de route laisse peu de marge de manœuvre en cas de retard, et appelle donc au maintien du rythme actuel des travaux;

22. Welcomes and supports the road map for the conclusion of the negotiations prepared by the Commission and endorsed by the Nice European Council; notes that progress so far is in line with it; concludes that it should be realistic for the first accessions to take place before the European elections in 2004, but recalls that the road map gives little margin for delay and urges that the pace be kept up;


Des premières élections et des élections régionales ne sont peut-être pas des paramètres suffisants pour comprendre quand il est opportun d'intervenir.

First, elections and regional elections may not be sufficient parameters for recognising when it is appropriate to intervene.


Ne pourrons-nous jamais, Monsieur le Président, en tant que Parlement européen, assumer nos responsabilités, comprendre que nous ne sommes pas crédibles quand nous parlons de droits et de démocratie dans des régions, quand nous dépensons des fonds pour intervenir dans les élections locales au Monténégro, quand, depuis des années, nous soutenons l’embargo imposé à l’Irak, condamnant à la mort des centaines de mi ...[+++]

Will we, as the European Parliament, ever be able to assume our responsibilities and understand that, while we talk of rights and democracy in certain regions, while we subsidize intervention in local elections in Montenegro and while we support the embargo on Iraq, condemning hundreds of thousands of children to death, we have no credibility whatsoever?


w