Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centaine de communication-secondes
Centaine de secondes de conversation
QQQOCP
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand la porte s'ouvre
Réglages fins
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "quand des centaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
centaine de communication-secondes [ centaine de secondes de conversation ]

centum calls second [ CCS | hundred call-seconds ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéq ...[+++]

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

thick rope | tow


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


glages fins (émet - quand rembourse bons du Trésor)

fine tuning (open market)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous disons que quand une centaine de milliers de très petits producteurs se retrouvent dans une chaîne qui est dominée à tous les maillons par un groupe de 2 à 10 sociétés ayant un chiffre d'affaires de plusieurs milliards de dollars, sans même qu'il n'y ait collusion entre ces sociétés, les petits producteurs en souffriront en raison du rapport de force qui joue contre eux.

We argue that when you put a few hundred thousand very small producers in a chain that's dominated at every link by between two and ten multi-billion-dollar corporations, without any conspiracy on the part of those corporations, they will simply suffer due to an imbalance of market power.


Mais ce que nous essayons de faire, en partie, c'est de créer un système beaucoup plus cohérent puisque, quand des centaines de personnes viennent frapper à la porte des employeurs, on obtient parfois l'inverse des résultats escomptés.

But part of what we're trying to do is create a much more coherent system, because employers get their doors knocked on by hundreds of people, and it sometimes has the opposite impact that we want.


Le gouvernement doit avoir le temps de confirmer leur identité. Cela est particulièrement difficile lorsqu’ils arrivent en grand nombre, comme nous l’avons vu récemment quand des centaines de gens sont arrivés en même temps sans papiers d’identité adéquats.

This becomes particularly difficult in the case of mass arrivals, as we have recently experienced, when hundreds of people arrive at the same time without the proper paperwork.


On peut donc se demander ce qu’il se passe dans les autres pays, quand on sait que l’Arabie saoudite exécute quelques centaines de personnes par an, quand on sait que de terribles massacres sont perpétrés en Iran, quand on sait que dans toute la région du Golfe, les meurtres sont monnaie courante et que la presse se voit dénier le moindre droit.

So one must say, imagine what happens in other countries given that Saudi Arabia performs a few hundred executions a year, given that terrible massacres take place in Iran, given that throughout the Gulf, killings are commonplace and there is complete denial of the rights of the press.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait négligent de ma part de ne pas reconnaître l'impact de juillet 2003, quand plusieurs centaines de substances seront retirées du marché.

It would be remiss of me not to acknowledge the impact of July 2003 when several hundred substances will be withdrawn from the market.


Le jour même des attaques, quand des centaines d'aéronefs ont été déroutés vers le Canada, et aujourd'hui, alors que quelque 2 300 de nos militaires luttent contre le terrorisme dans le cadre de l'opération Apollo, le Canada a démontré qu'il peut jouer un rôle important sur la scène internationale.

From the day of the attacks, when hundreds of aircraft were diverted into Canadian airspace, right through to today, where we have some 2,300 military personnel fighting terrorism under Operation Apollo, Canada has shown she can be a significant player on the international scene.


Si nous avions eu le genre de protection que propose maintenant l'ancien solliciteur général, pensez-vous que nous aurions été mieux protégés contre les abus qui ont été commis en 1970 quand des centaines de personnes ont été emprisonnées pendant des mois?

If we had then the kind of protection that the former solicitor general is attempting to put forward now, do you think we would have had better measures for protection against the abuse that took place in 1970 when hundreds of people were jailed for months?


Il n’existe aucun droit à aucune élucubration scientifique ou complaisance vis-à-vis d’industriels quand le sort et la santé de centaines et de centaines de millions d’euroconsommateurs sont en jeu, et moins encore quand ces derniers ne sollicitent nullement cette nouvelle génération d’aliments aux conséquences inconnues.

There is no room for any wild scientific notions or leniency towards companies when the destiny and health of hundreds and hundreds of millions of European consumers are at stake, particularly since these consumers have never expressed any desire for this new generation of foodstuffs, the consequences of which are unknown.


Cela fait justement partie du mécanisme de la prohibition : lorsqu’il n’y a pas de politique d’intégration de l’immigration légale, quand il faut des mois pour obtenir des permis de travail, quand les rapports des Nations Unies nous disent au contraire que notre société, nos pays en Europe, auraient besoin de centaines de milliers d’immigrés réguliers chaque année, qui en fait ne peuvent pas entrer, non seulement dans les secteurs des no ...[+++]

Where there is no legal immigration integration policy, when it takes months to obtain work permits, when United Nations reports tell us that our societies, our countries in Europe need a regular influx of hundreds of thousands of immigrants each year, immigrants which are not permitted to enter, not only in the highly-skilled new technology industries but also in the manual labour industries, restaurants and services, when we are under the illusion that we are banning everything and preventing all harm, we find ourselves overtaken by a flood of illegal immigration which is only illegal because it has, in actual fact, been banned by thes ...[+++]


Ne pourrons-nous jamais, Monsieur le Président, en tant que Parlement européen, assumer nos responsabilités, comprendre que nous ne sommes pas crédibles quand nous parlons de droits et de démocratie dans des régions, quand nous dépensons des fonds pour intervenir dans les élections locales au Monténégro, quand, depuis des années, nous soutenons l’embargo imposé à l’Irak, condamnant à la mort des centaines de milliers d’enfants ?

Will we, as the European Parliament, ever be able to assume our responsibilities and understand that, while we talk of rights and democracy in certain regions, while we subsidize intervention in local elections in Montenegro and while we support the embargo on Iraq, condemning hundreds of thousands of children to death, we have no credibility whatsoever?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand des centaines ->

Date index: 2023-09-15
w