Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand ces réponses pourraient venir » (Français → Anglais) :

Il n'est pas non plus, selon moi, la réponse à la capacité nucléaire russe ou chinoise ou aux nouvelles menaces militaires éventuelles qui pourraient venir de l'Iran, de l'Iraq ou de la Corée du Nord.

Nor is it, in my view, the key to dealing with the Russian or Chinese nuclear capability or with new potential military threats that may arise from Iran, Iraq, or North Korea.


Les députés indépendants, qui ne font pas partie d'un parti politique et qui n'ont pas de réponse à fournir aux partis politiques, pourraient venir ici et proposer non pas 500 amendements — j'ai été très généreux en avançant ce chiffre —, mais 1 000 amendements.

Independent members of Parliament, who are not part of any political party and who answer to no political party, could come here and propose not just 500 amendments—that figure I gave was very generous—but 1000 amendments.


C'est un énorme problème pour les familles qui veulent être réunies au Canada que d'avoir à attendre année après année un parent, surtout quand on leur avait promis, quand ils ont émigré au Canada, que les membres de leur famille pourraient venir les retrouver.

It is a huge problem for families looking to be reunited in Canada to have to wait year after year to be reunited with that relative, especially when they were promised when they emigrated to Canada that their family members would be able to join them.


Quand nous aurons cette réponse, nous serons en position de comprendre que d’autres pays pourraient ne pas utiliser comme précédent la sanction collective d’une minorité ethnique, l’une des plus grandes de l’Union européenne.

When we have that answer, we will be in a position where we understand that other countries may not use as a precedent the collective punishment of an ethnic minority, one of the biggest in the European Union.


Imaginez la réponse des marchés dans les heures à venir quand il y a quelques minutes, l’euro s’est à nouveau affaibli.

Imagine the response of the markets in the coming hours, considering that just minutes ago, the euro collapsed again.


Si je me souviens bien de la période de questions et réponses, il a été dit clairement que dans une situation minoritaire, il est impossible de savoir quand des élections pourraient intervenir.

As I recall the question and answer session, it was clearly revealed that in the uncertainty of a minority situation, we have no way of knowing when we might be into that immediate pre-writ and writ period.


Madame le leader du gouvernement pourrait-elle me dire quand ces réponses pourraient venir?

I wonder if the Leader of the Government in the Senate could give me any indication as to when those answers might be forthcoming?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand ces réponses pourraient venir ->

Date index: 2023-08-01
w