Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces excuses

Vertaling van "quand ces excuses historiques seront " (Frans → Engels) :

La ministre du Patrimoine canadien peut-elle faire savoir à la Chambre quand ces excuses historiques seront présentées?

In the Speech from the Throne, Canada's new government committed to an act in Parliament to offer an apology for the Chinese head tax. Can the Minister of Canadian Heritage inform the House when this historic apology will take place?


Et quand le gouvernement précédent a pris l'initiative des ententes dans le cadre du programme de reconnaissance, de commémoration et d'éducation, il a employé ces termes — je veux juste retrouver le passage exact — « cette entente de principe fondée sur le principe selon lequel aucune indemnisation ni aucune excuse ne seront offertes ».

And when the previous government undertook its ACE agreements, it said, again—I just want to find it—that this “this Agreement-in-Principle, premised on the principles of ‘no compensation’ and ‘no apology'”.


Ces deux hommes ont été des partisans convaincus et passionnés, pas uniquement des excuses qui seront présentées aujourd'hui, mais également du règlement du dossier historique des pensionnats indiens que notre gouvernement a signé.

Both of these gentlemen have been strong and passionate advocates not just of today's action, but also of the historic Indian residential schools settlement that our government has signed.


Malheureusement, aussi longtemps que les actions du nazisme seront reconnues comme des crimes contre l’humanité alors que les crimes du régime communiste de l’URSS seront excusés, nous devrons accepter le fait que l’Europe et sa réalité historique sont divisées en une moitié Ouest et une moitié Est.

Unfortunately, for as long as the acts of Nazism are recognised as a crime against humanity but the crimes of the Communist regime of the USSR are excused, we have to face the fact that Europe and its historical truth is split between its eastern and western halves.


[Ces excuses] seront une conséquence directe de la reconnaissance historique par le premier ministre de l'incident du Komagata Maru, ainsi que de l'esprit du Programme de reconnaissance historique, dont le but est de faire en sorte que les restrictions à l'immigration soient dûment reconnues et commémorées.

[The apology] will flow directly from the Prime Minister's historic recognition of the tragic nature of the Komagata Maru incident, as well as the spirit of the Historical Recognition Programs, whose goal is to ensure that immigration restrictions are properly recognized and commemorated.


Nous avons présenté nos excuses aux peuples autochtones des Premières nations pour ce qui est arrivé à l'époque des internats — et c'était des excuses bien méritées et que nous aurions dû présenter il y a longtemps déjà — mais quand je constate qu'il y a actuellement 27 000 enfants autochtones pris en charge par le gouvernement, je me demande quels seront les effets et les coûts à long terme, sur le plan financier aussi bien que so ...[+++]

We had an apology to the Aboriginal First Nations peoples about what happened during the residential schools — and a well-deserved apology I might add and long overdue — but when I look at 27,000 Aboriginal children currently in government care, it makes me wonder what the long-term effects will be and the long-term costs both financially and socially.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand ces excuses historiques seront ->

Date index: 2022-07-28
w