En outre, il y a lieu de tirer de ces différences un certain nombre d'enseignements: i) les différences entre États membres montrent que ceux qui ont le plus progressé sur la voie des réformes structurelles
tout en menant des politiques macroéconomiques saines ont obtenu de bons résultats en matière d'emploi; ii) les différences de taux de chômage régional constatées dans plusieurs pays soulignent la nécessité de tenir compte, dans ces pays, des écarts de productivité liés aux qualifications, aux aptitudes ou aux zones géographiques lors des négociations collectives ainsi que la nécessité de favoriser la mobilité du travail et iii) l'in
...[+++]cidence particulièrement forte du chômage dans certaines catégories de main-d'ouvre (les travailleurs peu qualifiés, les femmes et les jeunes) reflète en premier lieu des comportements en matière d'offre de travail et des habitudes de recrutement, y compris des discriminations de facto, mais également le coût élevé du travail dans certains de ces groupes (notamment chez les travailleurs non qualifiés) et l'inadéquation des qualifications.These differences also suggest a number of lessons: (i) differences between Member States indicate that countries which have made most progress in structural reforms while pursuing sound macroeconomic policies, have been able to improve their employment situation; (ii) differences in regional unemployment in several countries highlight the need in these countries to account for productivity diffe
rences according to qualification, skills and geographical areas in collective bargaining and the need to enhance labour mobility; and (iii) the particularly high incidence of unemployment among certain categories of labour (low skilled, women,
...[+++] youth) mainly reflects labour supply behaviour and recruitment patterns, including de facto discrimination, but also the high costs of some of these labour categories (in particular unskilled workers) and the inadequacy of skills.