Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voudrais qu'on mette cela par écrit. Mme Maheu dit
Traduction

Vertaling van "qu'écrit mme smet " (Frans → Engels) :

Cette réunion spéciale a été convoquée pour honorer le lauréat de la Bourse de recherches de la flamme du centenaire pour 1998 et j'ai le plaisir de vous présenter le lauréat, M. Wayne Westfall, et la personne au sujet de laquelle il a écrit, Mme Francine Arsenault.

This special meeting is called this morning to recognize the Centennial Flame Research Award winner for 1998, and it's my pleasure to bring to your attention the winner, Mr. Wayne Westfall, and the person about whom he wrote, Ms. Francine Arsenault.


À l'occasion de la journée européenne des victimes de la criminalité, la vice-présidente a également envoyé aux ministres nationaux une lettre rappelant l'importance d'une transposition en temps et en heure des normes européennes: «La directive relative aux droits des victimes ne doit pas rester lettre morte: les mesures adoptées au niveau de l'UE doivent être transposées en droit national afin qu'elles deviennent opérationnelles et que les victimes puissent en bénéficier pleinement au plus tard le 16 novembre 2015, qui est la date d'échéance fixée pour la transposition,» écrit Mme Reding.

On the occasion of the European Day for victims of crime, Vice-President Reding also sent a letter to national Ministers reminding them of the importance of a timely transposition of the European rules: "The EU victims' rights directive must not become a dead letter: the measure agreed at EU level should be translated into national law to be operational and fully available to victims by the transposition deadline on 16 November 2015," Vice-President Reding states in her letter.


Bien entendu, je conviens avec ce qu'écrit Mme Smet dans son rapport lorsqu'elle affirme que nous devrions toujours regarder vers l'avant aussi bien que vers l'arrière, c'est-à-dire ne pas nous contenter d'envisager l'implication des agences concernées mais également nous pencher sur les objectifs qu'elles ont arrêtés pour les étapes suivantes.

Of course I agree with Mrs Smet and her comment in the report that we should always look forward as well as back, i.e. not just to how specific agencies have been involved but also to the objectives they have set for the following stages.


Je pourrais vous donner toute une liste de rapporteurs qui ont travaillé sur ce sujet: Mme Van Lancker, Mme Smet, Mme Hermange et, finalement, Mme Figueiredo.

I could give you a whole list of rapporteurs we have had on this subject: Mrs Van Lancker, Mrs Smet, Mrs Hermange and finally Mrs Figueiredo.


Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman et Stenmarck (PPE-DE), par écrit. - (SV) La délégation au Parlement européen du Parti des modérés suédois a voté contre le rapport de Mme Smet sur la représentation des femmes dans les organes des partenaires sociaux de l'Union européenne (A5-0279/2002).

Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman and Stenmarck (PPE-DE), in writing (SV) The Moderate Party’s delegation to the European Parliament has voted against Mrs Smet’s report on the representation of women among the social partners of the European Union (A5-0279/2002).


Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman et Stenmarck (PPE-DE ), par écrit . - (SV) La délégation au Parlement européen du Parti des modérés suédois a voté contre le rapport de Mme Smet sur la représentation des femmes dans les organes des partenaires sociaux de l'Union européenne (A5-0279/2002 ).

Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman and Stenmarck (PPE-DE ), in writing (SV) The Moderate Party’s delegation to the European Parliament has voted against Mrs Smet’s report on the representation of women among the social partners of the European Union (A5-0279/2002 ).


Je voudrais qu'on mette cela par écrit. Mme Maheu dit: [Traduction] Que la Commissaire aux langues officielles ou une personne qu'elle pourrait déléguer soit présente aux séances du comité afin de répondre aux questions des membres s'il y a lieu lors de la comparution d'un témoin.

Ms. Maheu said: [English] The commissioner or anyone she delegates to appear at the committee meeting to answer the questions from the committee members, if any, prior to or during the witness's appearance.


Le rapporteur, de même que tous les groupes politiques, ont fait preuve de bonnes dispositions. D’une part, un équilibre était difficile à trouver entre les objectifs ambitieux qu’a fixés l’Union européenne en ce qui concerne l’emploi des femmes et sa qualité, l’acquis social déjà élevé dans le domaine de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes et les performances particulièrement bonnes de certains États membres - bien souvent d’un niveau supérieur aux propositions de la directive (Mme Κaramanou et Mme Smet ont évoqué les expé ...[+++]

Both the rapporteur and all the political groups showed willing, although it was difficult to strike a balance between the ambitious objectives set by the European Union for women's employment and the quality of jobs, the already high acquis communautaire on equal treatment for men and women and the exceptional, high-level performance by certain Member States which have gone beyond the proposals for the directive (Mrs Karamanou and Mrs Smet referred to experiences in Greece and Belgium) and the real need to maintain flexibility and the status of female employment during a downswing in the economy and on the labour ma ...[+++]


Voici ce qu'écrit Mme Clara Jones, de Saint-Hubert, au Québec: «Je suis fière d'être Canadienne et promets allégeance à notre drapeau qui est gage de liberté et de justice pour tous les Canadiens d'un océan à l'autre.

Mrs. Clara Jones from St. Hubert, Quebec writes: ``I am proud to be Canadian and I pledge allegiance to our flag which stands for freedom and justice for all of its people from coast to coast.


Il est intéressant de noter que dans un autre de ses écrits, Mme Kim Campbell affirmait que les Canadiens, par rapport aux Américains, ont une vision vraiment différente de l'État.

As a matter of fact it was interesting that in another part of Kim Campbell's writings she said that Canadians, as compared with Americans, really have a different sense of what government means.




Anderen hebben gezocht naar : écrit     flamme     personne au sujet     avec ce qu'écrit     qu'écrit mme smet     mme smet     cela par écrit     pourrait déléguer soit     équilibre était     femmes comme     voici ce qu'écrit     ses écrits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'écrit mme smet ->

Date index: 2024-07-04
w