Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une famille pauvre avait vendu " (Frans → Engels) :

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, hier, pendant que Moisson Montréal publiait son rapport affirmant que le soutien alimentaire aux personnes et familles pauvres avait augmenté de 74 p. 100 en une année, le premier ministre, lui, déclarait, et je cite: «J'ai beaucoup de plaisir à ce moment-ci [.] c'est un gros problème que d'avoir des milliards à dépenser [.] Franchement, laissez-moi en profiter un peu».

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, yesterday, while Moisson Montréal released its report, which revealed a 74% increase in one year in the amount of food provided to poor families and individuals, the Prime Minister was saying, and I quote “It is my great pleasure at this point—it is a big problem having billions to spend—Frankly, let me take advantage of it a bit”.


Vous connaissez tous Andy McMechan, qui a passé cinq mois et demi en prison parce qu'il avait vendu le blé qu'il avait lui-même produit aux États-Unis. Monsieur le président, nous devons tous nous demander si nous voulons maintenant d'un pays où l'on dit aux jeunes gens: «Si vous travaillez dur, si vous faites preuve d'imagination, si vous produisez ainsi de la richesse qui rejaillira sur vos ...[+++]

You all know of Andy McMechan, who spent five and a half months in jail for selling his own Canadian-grown grain in the U.S. Mr. Chairman, we all should be asking, if we really want a country that says to young Canadians " if you work hard and imaginatively to create wealth to benefit your families, your communities, and the country, we will throw you in jail" .


Il était horrifiant de lire dans le journal d'aujourd'hui qu'une famille pauvre avait vendu sa fille de 12 ans en mariage dans le seul but d'obtenir assez de nourriture pour le reste de la famille.

It was horrifying to see in today's paper that a poor family has sold its twelve-year-old daughter into marriage just to get enough food to feed the rest of the family.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque tout avait disparu et que Jack a vendu la dernière vache de la ferme autrefois prospère de sa famille, il a au moins reçu une poignée de haricots.

– Mr President, when all else was gone and Jack sold the last cow from what had once been his family’s thriving farm, he at least got a handful of beans.


Dans son rapport publié en 2001 et intitulé Profil de la pauvreté infantile, 1988, il estimait que la prestation fédérale n'avait profité qu'à 66 p. 100 des familles pauvres avec enfants (1805) Soixante-dix neuf pour cent des familles biparentales touchaient le supplément alors que 57 p. 100 seulement des familles monoparentales pauvres étaient autorisées à garder le supplément de prestation fiscale pour enfants.

In its 2001 report “Child Poverty Profile 1988”, it was estimated that only 66% of poor families benefited from the federal child tax benefit (1805) The supplement was received by 79% of poor two parent families, but only 57% of poor single parent families were allowed to keep the child tax benefit supplement.


Henss Rosenheim a aussi été l'agent commercial d'ABB IC Møller en Bavière, ce lien avec ABB s'expliquant par le fait que la famille possédait auparavant Isolrohr, qu'elle avait vendue à IC Møller en 1987.

Henss Rosenheim also acted as the sales agent of ABB IC Møller for Bavaria, this commercial relationship with ABB being explained by the fact that the Henss family had previously owned Isolrohr and had sold it to IC Møller in 1987.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, le Globe and Mail nous rapportait la triste histoire d'une famille pauvre au sein de laquelle vivent quatre filles âgées de 8 à18 ans qui sont régulièrement vendues à des personnes étrangères, viol et violence physique inclus.

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, the Globe and Mail reported the sad story of a poor family whose four daughters aged 8 to 18 were regularly sold to strangers and subjected to rape and physical violence.


En 1992, il y avait 991 000 familles pauvres, et en 1996, il y en avait 1 230 000, donc 239 000 de plus depuis que ce gouvernement est au pouvoir.

In 1992, there were 991,000 families living in poverty, compared to 1,230,000 in 1996, an increase of 239,000 since this government took office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une famille pauvre avait vendu ->

Date index: 2021-07-15
w