Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un processus était établi " (Frans → Engels) :

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou dont ce dernier est devenu responsable après que celles-ci aient appartenu ou aient été administrées par le ...[+++]

Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fishermen’s breakwater and two groynes and, if so, what specific structures in Gabarus did these terms refer ...[+++]


Je cite la conseillère Treena Lemay, qui a présenté cette motion: « La loi a permis d'approuver à la hâte tous les projets d'infrastructure électrique, a éliminé le processus d'aménagement local, qui était établi depuis longtemps, a privé les résidants des collectivités rurales de protocoles de traitement des plaintes à l'égard du bruit, et a empêché les municipalités d'avoir voix au chapitre en ce qui concerne leur propre développement».

To quote councillor Treena Lemay, who moved that motion: “The act promoted 'fast tracking' of environmental approvals for all electricity infrastructure projects, removed the long-established local planning process and left rural residents without effective noise complaint protocols and municipalities with no voice in their own community development”.


1) "établissement de crédit": un établissement de crédit au sens de l’article 4, paragraphe 1, de la directive 2006/48/CE, ou une entreprise dont le siège statutaire est établi dans un pays tiers et qui nécessiterait un agrément conformément à la présente directive s’il était établi dans l’Union;

(1) ‘credit institution’ means a credit institution within the meaning of Article 4(1) of Directive 2006/48/EC or an undertaking the registered office of which is in a third country and which would require authorisation under that Directive if its registered office were in the Union;


3) "entreprise d’investissement": une entreprise d’investissement au sens de l’article 4, paragraphe 1, point 1), de la directive 2004/39/CE, y compris les entreprises visées à l’article 3, paragraphe 1, point d), de la directive 2006/49/CE, ou une entreprise dont le siège statutaire est établi dans un pays tiers et qui nécessiterait un agrément conformément à la présente directive s’il était établi dans l’Union;

(3) ‘investment firm’ means an investment firm within the meaning of Article 4(1) (1) of Directive 2004/39/EC, including the undertakings referred to in Article 3(1)(d) of Directive 2006/49/EC or an undertaking the registered office of which is in a third country and which would require authorisation under that Directive if its registered office were in the Union;


Il faudrait prévoir des mécanismes permettant de restituer aux systèmes les montants versés s'il était établi que la créance n'était pas valide.

Mechanisms to return the money to the schemes in case it is established that the claim was not valid should be envisaged.


5) "société de gestion de portefeuille": une société de gestion au sens de l’article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2009/65/CE, ainsi qu’une entreprise dont le siège statutaire est établi dans un pays tiers et qui nécessiterait un agrément conformément à la présente directive s’il était établi dans l’Union;

(5) ‘asset management company’ means a management company within the meaning of Article 2(1)(b) of Directive 2009/65/EC, as well as an undertaking the registered office of which is in a third country and which would require authorisation under that Directive if its registered office were within the Union;


Donc, entre le moment d'une dénonciation qui serait faite demain matin, si le projet de loi C-11 était appliqué et qu'un processus était établi, et le moment où elle se rendrait au tribunal, le projet de loi C-2 aurait été adopté, des amendements auraient été apportés.

So, if you think about the time it would take between someone blowing the whistle tomorrow morning and the case being looked at by the tribunal—and this is assuming Bill C-11 was enforced and the process was established—Bill C-2 would have passed, and been amended.


C’est un peu comme dans ce joli film américain intitulé Une histoire vraie, où il était établi que si une tondeuse à gazon se déplaçait sur route, elle devenait un véhicule routier, et ce même si elle ne l’était pas auparavant.

It is rather like that nice American film 'The Straight Story', where it was established that if a lawn mower travelled on roads it became a road-using vehicle, even if it was not before.


La juridiction saisie en appel par Mme Brandt-Nielsen, a donné satisfaction à cette dernière, au motif qu'il était établi que son licenciement était lié à son état de grossesse.

Ms Brandt-Nielsen appealed, and the appellate court allowed her appeal on the ground that it was not disputed that her dismissal was linked to her pregnancy.


Lorsque j'ai posé une question au ministre des Travaux publics, plus tôt, j'ai dit qu'une société en particulier se trouvait exclue du marché, en raison de la manière dont le processus d'appel d'offres était établi.

In my earlier question to the minister of public works I said a particular company was being excluded from the contract because of the way the tender process was set up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un processus était établi ->

Date index: 2024-12-20
w