Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un grand nombre de gens souhaitent voir » (Français → Anglais) :

Pour l'avenir, il demeure essentiel de maintenir une politique de cohésion effective au niveau européen afin de promouvoir la modernisation et une croissance plus rapide dans les régions moins développées et de donner des emplois productifs à un plus grand nombre de gens à l'échelle de l'Union tout entière.

For the future, it remains essential to maintain an effective policy at European level to promote modernisation and faster growth in the less developed regions and to bring more people into productive employment across the Union as a whole.


Les problèmes particuliers des roms et d'un grand nombre de gens du voyage (IRL) sont rappelés par différents États membres.

The particular problems faced by Roma and many Travellers (IRL) are highlighted by several Member States.


Régénérer les domaines de dénuement multiple: un grand nombre de plans souhaitent mettre en place des partenariats locaux entre tous les acteurs concernés, et élaborer des réponses intégrées dans les domaines de l'économie, du social et de l'emploi afin de s'attaquer au problème du dénuement multiple dans certaines communautés.

Regenerating areas of multiple deprivation: Developing local partnerships between all relevant actors and developing integrated economic, social and employment responses to tackle the problem of multiple deprivation in some communities is a widely shared challenge.


La Commission, les autorités européennes de protection des consommateurs et les cinq grandes sociétés de location de voitures, qui représentent les deux tiers de ce type de locations, ont entamé un dialogue en 2014 après que les centres européens des consommateurs ont reçu un grand nombre de plaintes émanant de touristes dans toute l'Union (voir IP/15/5334). Ce dialogue a amené les cinq grandes sociétés de location de voitures, à s ...[+++]

The Commission, European consumer authorities and the five major car rental companies - representing two out of three of all private car rentals in the EU - started a dialogue in 2014 after the European Consumer Centres received a large number of complaints from tourists across the EU (see IP/15/5334).The five major car rental companies Avis, Europcar, Enterprise, Hertz and Sixt have now changed and improved their commercial practices, contract terms and internal policies within this dialogue and implementation of the changes is now completed.


Comme vous le savez, le ministre a déclaré à plusieurs reprises récemment qu'il aurait préféré présenter un projet de loi plus complet sur la citoyenneté, mais par manque de temps, et compte tenu de ce qu'un grand nombre de gens souhaitent voir adopter ces deux modifications, ce sont ces deux projets de loi qui ont été présentés.

As you know, the minister said on a number of occasions recently that he would like to have brought a more comprehensive citizenship bill, but in the interests of time, and given that a lot of people want to see these are two amendments happen, we were going to bring these two bills.


Ce n'est pas un voeu pieux, c'est ce qui est contenu dans les accords, c'est ce que les gens souhaitent voir mis en place et c'est ce qui existe déjà en Europe.

It is what people want to see implemented, and it already exists in Europe.


Le seuil avait été établi à 60 p. 100, ce qui est très élevé. Cependant, le fait que 58 p. 100 des électeurs ont appuyé l'idée d'un nouveau système montre que la très grande majorité des gens souhaitent vraiment un changement.

The threshold was set at 60%, which is very high, but when we think that there was 58% represented, that is a very, very significant desire for change, certainly by a majority of the people.


Un très grand nombre d'Européens souhaitent voir changer la manière dont la politique agricole commune (PAC) soutient les agriculteurs de l'Union.

A majority of Europeans want to see a change in the way the Common Agricultural Policy (CAP) supports the EU farmers.


Les consommateurs ont également besoin de renseignements exacts sur la sécurité des biens et des services, pour pouvoir prendre des décisions en connaissance de cause. De plus, un grand nombre de consommateurs souhaitent des informations sur d'autres aspects des produits, tels que leurs effets sur l'environnement.

Consumers also require accurate data on the safety of goods and services to make informed decisions, and many consumers desire information on other aspects of products, such as the environmental effects associated with them.


Les gens souhaitent voir la route bordée de rubans jaunes jusqu'à Ottawa pour inciter les parlementaires à agir dès maintenant.

People want to see a highway of yellow ribbons reaching all the way to Ottawa to prompt Parliament to act now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un grand nombre de gens souhaitent voir ->

Date index: 2024-10-09
w