Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un gouvernement étranger pourrait causer " (Frans → Engels) :

L'UE pourrait aider les gouvernements des pays partenaires à instaurer des cadres nationaux relatifs au transfert et à la portabilité à l'étranger des droits à pension, en tenant dûment compte des compétences reconnues aux États membres en la matière.

Partner governments could receive EU assistance to put in place national frameworks for the transfer and portability of pensions from abroad, taking due account of Member States’ competence in this area.


15. affirme avec force que les déclarations des autorités moldaves, qui accusent les gouvernements étrangers, et plus précisément la Roumanie, d'être les responsables ou les instigateurs des actes de violence et de vandalisme perpétrés à Chisinau, sont regrettables, et prie instamment le gouvernement moldave de s'abstenir de tout acte ou propos hostile qui pourrait compromettre la position du pays sur la scène internationale;

15. Expresses its strong position that statements made by the Moldovan authorities accusing foreign governments, i.e. Romania, of being responsible for or involved in inspiring and organising acts of violence and vandalism in Chisinau are regrettable and urges the Moldovan Government to refrain from engaging in hostile acts that may damage the country's international standing;


Quand bien même une telle action pourrait être considérée comme répréhensible sur le plan éthique et susciter quelque perplexité quant aux rapports qu'entretiennent la presse et les parlementaires - jusqu'à laisser l'impression d'un acte commis par des agents provocateurs qui, en l'état actuel des choses, étrangement, n'ont quant à eux fait l'objet d'aucune procédure judiciaire - il n'existe aucun indice laissant soupçonner, de la part des autorités judiciaires roumaines, un quelconque fumus persecutionis, à savoir une suspicion suffi ...[+++]

However much such action may be regarded as reprehensible from an ethical point of view and raise doubts as to the propriety of relations between the press and MEPs, to the extent that it could appear to be an act typical of agents provocateurs, who, as matters stand, – and this is strange –, have not been the subject of any judicial proceedings, there are no indications that it might be, on the part of the Romanian judicial authority, a case of fumus persecutionis. That is to say, there are no sufficiently serious and specific ground ...[+++]


La portée et la qualité des informations que les fonds rendent disponibles pour le marché ont tendance à différer énormément d'un fonds à l'autre, d'où la crainte que l'investissement de cet argent pourrait donner une influence politique excessive aux gouvernements étrangers concernés, et c'est une question que nous devons prendre au sérieux.

The scope and the quality of the information that the funds are making available to the market tend to differ enormously from fund to fund and hence the fear that the investment of these monies could give the foreign governments concerned excessive political influence, and that is a concern that we have to take seriously.


L'UE pourrait aider les gouvernements des pays partenaires à instaurer des cadres nationaux relatifs au transfert et à la portabilité à l'étranger des droits à pension, en tenant dûment compte des compétences reconnues aux États membres en la matière.

Partner governments could receive EU assistance to put in place national frameworks for the transfer and portability of pensions from abroad, taking due account of Member States’ competence in this area.


Un gouvernement étranger pourrait facilement se servir de ce paragraphe comme un circuit de ventes directes entre gouvernements pour obtenir des données et des services canadiens, tout cela au nom des bonnes relations.

This one section could easily be used as a direct government-to-government sales channel for a foreign government to Canadian data products and services, all in the name of good relations.


Ce pourrait même servir de prétexte aux gouvernements étrangers qui souhaiteraient se libérer des contraintes imposées par le respect des droits de l'homme.

It could even serve as a justification for foreign governments wishing to free themselves of the restraints of human rights obligations.


Ce nouveau processus réglementaire permettrait au gouvernement fédéral de se retirer progressivement de la réglementation de certaines industries par l'incorporation de normes privées ou internationales par renvoi réglementaire (1625) Le paragraphe 16(5) précise qu'une modification apportée par un organisme commercial ou par un gouvernement étranger pourrait avoir force de loi au Canada dès son énoncé.

This new regulatory process would allow the federal government to withdraw gradually from regulating certain industries through the incorporation by reference of private or international standards (1625) Clause 16(5) provides that an amendment made by a business or a foreign government could have force of law in Canada as soon as it is announced.


7. demande à l'Union européenne d'examiner avec le gouvernement indonésien le problème de la migration forcée de citoyens indonésiens vers d'autres îles, étant donné que ledit problème - qui ne se limite pas aux Moluques mais touche aussi d'autres régions comme Irian Jaya - exerce un effet déstabilisateur et attise la violence et qu'il pourrait à l'avenir causer plus de misère encore en Ind ...[+++]

7. Calls on the European Union to discuss with the Indonesian Government the issue of the forced transfer of Indonesian citizens to other islands because it is this - and not only on the Moluccas but also in other areas such as Irian Jaya - which has an unsettling effect and encourages violence and may, in future, cause even more misery in Indonesia;


Parmi toutes vos questions, je crois qu'il faut s'attarder davantage à la situation d'une personne qui prend part à une manifestation et souhaite couvrir son visage parce qu'elle sait qu'un gouvernement étranger pourrait causer du tort à ses proches parents dans son pays d'origine.

Of all your question areas, I think the one that requires further discussion is a person who would protest and want to have his face covered because he knows that there may be a foreign government that will cause harm to his relatives in his home country.


w